![]() |
|
link 16.06.2009 12:53 |
Subject: an die Einzelbestellung höchstens bis zu zwei (2) Wochen gebunden Пожалуйста, помогите перевести.Не могу понять это предложение в договоре: Der Mieter ist an die Einzelbestellung höchstens bis zu zwei (2) Wochen gebunden. Выражение встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
ich bin an eine bestimmte Zeit gebunden — à связан временем |
Максимальный срок действия обязательств арендатора/съемщика по разовому заказу - 2 (две ) недели. |
разовый или индивидуальный? |
You need to be logged in to post in the forum |