DictionaryForumContacts

 Biscotto

link 24.03.2011 13:42 
Subject: дыропробивной пресс
Господа технические специалисты, пожалуйста, помогите перевести следующее предложение: Controllare che la mazza non sia svitata e che quindi lo stelo sia in battuta. Речь идет о прессе, пробивающем отверстия в металле. Судя по всему, mazza - это ползун, нечто, что ударяет по другому компоненту во время пробивки. Но почему он вдруг должен быть "ослаблен", непонятно... Lo stelo in battuta - шток должен плотно прилегать? Заранее спасибо

 FlyingV

link 24.03.2011 14:58 
imho
винты могли раскрутиться в результате вибрации от ударов
mazzo - что-то типа бабы

 

You need to be logged in to post in the forum