Subject: принимать обязательства по выводу неликвидных кредитов и переоформление доли Добрый вечер!Буду очень признательна, если кто поможет перевести - принимать обязательства по выводу неликвидных кредитов; и переоформление доли. |
что стоит перед списком? И что вообще за список? Попробуйте еще что-то нам дать. |
1. в ходе проверки были выявлены следующие нарушения, которые должны быть исправлены: взять обязательства по выводу неликвидных кредитов дополнить кредитное досье заемщика в рамках соглашения № анализом его финансового состояния..... 2. Продавец предложил подписать документ - "Соглашение о намерениях", который должен содержать: структуру и порядок переоформления долей. Стоимость сделки. |
с "выводом" непонятно: обычно это transforming/converting illiquid loans (into liquid securities and deposits) Может, diverting/divesting illiquid loans, но тоже хотелось бы иметь какое-то указание на то, куда их выводят. |
Да, а для переоформления лоера, небось, контекст потребуют. Да и для долей. to assign (shares?)/register the transfer of title to... ?????? |
именно так контекст нужен какие "доли", в чем "доли", и что ИМЕННО понимается под их "переоформлением"? Продажа? |
Ну! Я ж говорила! Я этих лоеров насквозь вижу. :-) |
(мечтательно-задумчиво) особенно некоторых.... :-)) |
Странные у "некоторых" мечты: другие-то как-то больше стараются прикрыться-укрыться-закрыться-затаиться... :-) |
от тебя зароисси... :-))))) |
"не утаисси", "не зароисси" - я уж сама начинаю верить в то, что "затюкала" :-))) Да и, кстати: "А где Вы были с 8 до 11?" (с) :-)) |
ты ж сама сказала - в сауне я и не противоречу... |
Все время забываю, что я умная и всегда найду, что придумать. :-)))) |
... причем я же тебе и спинку еще тёр :-) |
О Боже!!!! |
You need to be logged in to post in the forum |