![]() |
Subject: die Gute Не совсем улавливаю эмоциональный оттенок слова die Gute в таком контексте:Die Gute will schon wieder ein Angebot haben. Очень язвительно и цинично? |
Благодатной нашей опять потребовалось предложение:) Или может чью-то фамилию так в узких кругах зарифмовали. |
А контекстУ можно чуть побольше? |
снова хочет пользоваться спросом? без контекста глубину цинизма не понять |
слегка язвительно, но не цинично. Типа сударыня или барышня |
А контекстУ больше нет. Я попросила дать мне предложение по цене. Человек моё письмо переправил коллеге именно с таким высказыванием. А я эту весёлость случайно увидела;.))) понимаю, что язвят;.))) типа "schon wieder DIE..." |
"Я попросила дать мне предложение по цене. Человек моё письмо переправил коллеге именно с таким высказыванием" Это и есть контекст;) |
Учитывая контекст, тот которого "нет", то Коллега+1, слегка язвительно да, но особого цинизма не видно :) |
à за бырышню. |
т.е. барышню. |
Мне письма переправляют с пометкой: An Wirbelwind:))) |
Ну, это даже не язвительно, а так - с доброй улыбкой :) |
Да, барышня хорошо, "наша барышня" (опять про цены справшивает). |
Да, барышня подходит. "die Alte" было бы ценизмом |
... цИнизмом... |
А кстати, ценизм здесь очень точно, это когда только цены узнают, а покупать не покупают :-) |
Конечно, цЕнизм чистой воды... а как покупать без цен то? не хочеЦЦа, вот и допрыгалась...;-))) |
You need to be logged in to post in the forum |