DictionaryForumContacts

 NataliaG

link 5.05.2006 9:23 
Subject: fiscal loss, accounting loss
В отчете директора восточно-европейской компании в табличке по расходам и доходам приводятся две эти величины (первая меньше). Подскажите, пожалуйста, как они правильно переводятся.
В МТ есть перевод второго термина как "расчетный убыток".

 Irisha

link 5.05.2006 9:27 
Только предположение:
первое - убыток по данным налогового учета, второе - по данным бухгалтерского учета

Уверенности нет.

 NataliaG

link 5.05.2006 9:33 
Irisha, Вы, как всегда, мгновенно приходите на помощь. Спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum