![]() |
Subject: рассмотреть комиссионно Помогите, пожалуйста, перевести:рассмотреть комиссионно Контекст: Заранее спасибо |
wurde durch eine Ärztekommission untersucht |
Может, они хотят что она была Осмотрена врачебной комиссиЕЙ? :) |
По российскому УПК комиссионная экспертиза проводится не менее чем 2 экспертами одной специальности. Врачебная комиссия состоит, среди прочих, из членов комиссии (врачей - специалистов), т.е. осмотр врачебной комиссией, в соответствии с тем же УПК, подпадает под определение комплексной экспертизы. Перевод предложить не могу, но, возможно, мое уточнение пригодится тем, кто имеет какие-то варианты. |
|
link 6.02.2009 13:33 |
Если это результаты какого-то конкретного анализа, то это будет (Untersuchungs)Befund, а если это заключение экспертной комиссии, то à бы сказала ärztlicher Befundbericht |
Flotte Lotte, а где комиссионное в Вашем варианте? Контекста явно не хватает. Может, тут имеется в виду Amtsarzt? - или Ärztekommission по-Гайкиному |
|
link 6.02.2009 19:34 |
Ärztekommission может быть понята в немецком, как какая-то особоя комиссия, созванная для разбирательства. Поэтому мне кажется, что ärztlicher Befundbericht это уже в себе содержит. |
Мой ответ базировался на следующем: Einmal pro Woche wird er von einer dreiköpfigen Ärztekommission für 15 Minuten untersucht, die dem Gesundheitsministerium untersteht. Keines der Untersuchungsergebnisse wird ihm mitgeteilt. Auch den Rechtsanwälten Abdullah Öcalans wird diese Information vorenthalten, obwohl ihnen das nach türkischem Recht zusteht. Die Ärztekommission setzt sich vorwiegend aus Allgemeinärzten zusammen, die nicht über ein spezielles Fachwissen verfügen. Die Untersuchungen beschränken sich auf das Abhören mit dem Stethoskop, auf das Puls- und Blutdruckmessen, sowie auf die äußere Kontrolle der Atemwege und des Körpers. ссылка в гугле в rtf- формате "Der Versicherte ist verpflichtet, sich von den Mitgliedern der Ärztekommission untersuchen zu lassen und sich jenen Maßnahmen zu unterziehen, die diese http://www.baca-versicherung.at/UserFiles/File/PDF-FILES/AVBs2008/Anhang_U848.pdf?sessionid=a5b37f882ccaa025cb12d6fa240b1576 "Warum wurde diese Patientin sofort eingeäschert und konnte nicht durch eine unabhängige Ärztekommission untersucht werden?" http://www.focus.de/panorama/welt/komapatient_aid_62338.html Eine Invaliditätsrente kann zu einer lebenslangen Rente http://www.deutsche-rentenversicherung.de/nn_15182/SharedDocs/de/Inhalt/04__Formulare__Publikationen/02__info__broschueren/01__ausland/meine__zeit__in__griechenland,templateId=raw,property=publicationFile.pdf/meine_zeit_in_griechenland Но без контекста речь может быть и о разбирательстве:) |
Gajka+1 В русском языке комиссионно (в этом смысле) означает, насколько я понимаю, с созданием комиссии, комиссией, не обязательно экспертной. Примеры из медицинского норм.-прав. акта: Использованные ампулы из под наркотических лекарственных средств уничтожаются комиссионно один раз в неделю в фиксированный день с оформлением акта по установленной форме*(7). При поступлении в поликлинику специальных рецептурных наркотических бланков осуществляется комиссионный прием их с составлением соответствующего акта и заполнением журнала по форме 61-АП (Приложение 15). Уничтожение неиспользованных ампул с наркотическими лекарственными средствами по истечении срока годности производится комиссионно в присутствии представителей органов внутренних дел с оформлением акта (Приложение 5). При решении вопроса об отмене наркотических лекарственных средств с целью изменения тактики лечения проводится комиссионный осмотр пациента с приглашением участкового врача психиатра-нарколога. Насчет рассмотрена, мне тоже кажется, что тут имелось в виду осмотрена, хотя контекст, конечно, может творить чудеса. |
Рассматривали примерно так:))
|
Может, её под микроскопом рассматривали? :-) А то прелестная картинка получается: больная стоит, а комиссия полукругом напротив - и рассматривает... |
Ну, если больная была такая же симпатичная, то комиссия вполне могла ее и рассматривать ... Хотя обычно для подобного рода вещей комиссий не образуют, но кто его знает что за контекст у аскера :-) |
Лично меня комиссионно рассматривали 2 раза: перед поступлением в университет и перед сдачей на права:)) Один в ухо заглянет, другой в рот, третий по коленке молоточком, четвёртый ручки просил вытянуть... Проверял, не трясутся ли;) |
И хорошо еще что дело ни разу не дошло до того, чтобы комиссионно осматривать... :-) |
Саш, комиссионно осматривали тех, у кого ручки тряслись и похожее;) |
|
link 7.02.2009 22:19 |
"Мой ответ базировался на следующем:..." Правильно. Именно об этом я и говорила, что в этих случаях речь идет о созыве комиссии по какому-либо вопросу: кого-то там раньше времени кремировали, а надо было предварительно создать независимую врачебную комиссию; кто-то там судится и вообще обследуется комиссией при Министерстве здравоохранения. Кстати, в таком случае результатом обследования эттой самой комиссии будет уже не Befund, а Gutachten и т.д. и т.п. |
Flotte Lotte, Вы на удивление ловко владеете контекстами аскеров:)) Откуда вывод, что в защиту приводились "совсем другие примеры"? |
Апологеты обычно бывают чего-то, а не сами по себе... |
вспомнил-таки, как звали первичную аватару: Елена-Сильвия (если кто еще помнит). с ней было весело, жалко мне еще было, что она ушла. Но в мире Асхана ничего не бывает навсегда, Асха породила другое воплощение той же идеи. Асха все обращает во благо! |
EF, но согласитесь, что "набежали апологеты" звучит очень выпукло, пластично? Это живой русский язык, говорящий о том, что человек борется с апологетами и апологетизмом совершенно искренне, не для галочки. |
tchara, Вы думаете, Елена.Сильвия перевоплотилась в картофелемялку? :-) |
|
link 7.02.2009 22:50 |
Кстати о врачах.....![]() |
Какой чудесный оборот: "кого-то там раньше времени кремировали"! и помереть-то толком не успел! :-) |
Что есть "карындасок"? |
***tchara, Вы думаете, Елена.Сильвия перевоплотилась в картофелемялку*** да нет, вряд ли сама Елена-Вильвия реинкарнировалась. Души ушедших в Шиоуже не возвращаются. Это как крик баньши, который, правда, кастуется лишь за некросов. Зато у всех, кроме демонов, понижается мораль и повышается желание поругаться друг с другом, вместо того, чтобы сообща бить врагов:-)) А некросы этим и пользуются. |
EF, кому картофелемялки, а мне вот девушки попадаются, в форме и не очень:
|
tchara, на каком Вы страшном языке изъясняетесь! Вот это: "Это как крик баньши, который, правда, кастуется лишь за некросов". Баньша - это ведь к бане отношения не имеет? а некросы - к некрозам? :-) sascha, это вторая ипостась апологета :-) |
Банши, баньши (ˈbænʃiː, англ. banshee от ирл. bean sí — женщина из Ши) — фигура ирландского фольклора, женщина, которая, согласно поверьям, является возле дома обречённого на смерть человека и своими характерными стонами и рыданиями оповещает, что час его кончины близок. а некросы - это некроманты, в чьих армиях и участвуют эти баньши, типа апдейт умертвий. вот они-то и могут так кричать, чтобы у армий империи грифона, эльфов и магов снижалась инициатива, мораль и прочие положительные характеристики:-)) |
|
link 7.02.2009 23:09 |
"Откуда вывод, что в защиту приводились "совсем другие примеры"? " А вот они эти примеры: "Gajka+1 В русском языке комиссионно (в этом смысле) означает, насколько я понимаю, с созданием комиссии, комиссией, не обязательно экспертной. Примеры из медицинского норм.-прав. акта: Использованные ампулы из под наркотических лекарственных средств уничтожаются комиссионно один раз в неделю в фиксированный день с оформлением акта по установленной форме*(7). При поступлении в поликлинику специальных рецептурных наркотических бланков осуществляется комиссионный прием их с составлением соответствующего акта и заполнением журнала по форме 61-АП (Приложение 15)." Расхождения в функциях и задачах этих комиссий в немецком и русском не очевидны? |
Гайка, будешь читать? :-) |
Flotte Lotte, а откуда вывод, что единственно правильный - это Ваш вариант, а другие варианты - "совсем другие примеры"? Вам аскер на ушко шепнул, о чём у него там? |
Erdferkel, нет сил читать:) Мне было велено выдыхать, а я пока никак... |
Если до завтра не выдохнешь, придется комиссию созывать и тебя рассматривать! чтобы нечаянно не кремировать раньше времени :-)) |
Завтра выяснится, что речь шла про бабушек, которым через дорогу, тогда смех с палки свалится и кремировать придётся кого-то другого:)) |
|
link 7.02.2009 23:30 |
"а откуда вывод, что единственно правильный - это Ваш вариант, а другие варианты - "совсем другие примеры"? Вам аскер на ушко шепнул, о чём у него там? " А мне вот интерeсно знать, откуда вывод, что мой вариант единственно правильный? Потрудитесь показать, буду признательна. Я всего лишь обращаю внимание, на расхождения в значениях у слов "комиссия" и "Kommision". |
А то, что саму пациентку рассматривали, а не её дело болезни или подобное, Вам странным не показалось? |
Интереснее всего, что на ошибочность бездумной подстановки было указано Коллеге, которая уже скоро сорок лет как бездумно... э-э-э... подстанавливает? подставляет? подставляется? :-) |