Subject: религия. Пожалуйста, подскажите как лучше перевести.Родителей беспокоила перспектива окатоличивания их детей. Заранее спасибо |
Alexander Oshis ✉ moderator |
|
link 19.12.2008 12:51 |
окатоличиться? например, zum Katholiken werden. |
как вариант, да. но хочется чего-то другого. хотя, большое спасибо.... |
Katholisierung тоже есть: http://webinfo.campus.lmu.de/view_event.cfm?ev=171578&sort=type&invoke=st&invokeID=37925&cl=21 |
|
link 19.12.2008 14:53 |
Кстати, я всегда думал что Коллега это мужчина, а она женского полу оказывается! ))) Воистину, не верь чувствам своим!! |
А какие конкретно чувства были? с этого места поподробнее, пожалуйста! :-)) |
|
link 19.12.2008 15:03 |
Erdferkel, Вы так любопытны, но так уж и быть, Вам я признаюсь )) Чувств небыло, было ощущение, что она это он.Хотя нет, не так...я же не знал тогда, что это она...в общем складывалось впечатление, что Коллега мужик! )) Уж не знаю почему. Уважаемая Коллега, коль будете читать эти строчки, не обижайтесь. Вы знаете, я даже рад что Вы это она )) Опять же не знаю почему! )) |
Виталий, а Вы из Katholisierung сделали вывод, что я - она? Вот что значит глубокое погружение в психику :-) |
|
link 19.12.2008 15:12 |
Нет, я ещё не так мудёр )) В форуме как то прочитал ваше сообщение, сделал выводы из спряжения глаголов. )) |
это случается, когда я чего-то не понЯл :-) |
Я так понимаю, по спряжению глаголов это как старое правило как зайца от зайчихи отличить: берешь из корзинки, ставишь на землю, если побежал -- то заяц. А если побежала -- то зайчиха. |
я на форуме в начале деятельности раз 5 мужиком была и до сей поры - если забываю где-нить в виртуале гендер указать, мужик по умолчанию... |
|
link 19.12.2008 15:47 |
Да, действительно! )) Вопрос не в тему.Сколько брать за устный перевод в ЗАГСЕ за час? В Германии я имею ввиду.Никогда не переводил на таких мероприятиях.Если не хотите здесь, скиньте на мейл, в анкете указан. |
Ваше Величество, мы с Вами оба - побежало! :-) |
Без разницы, ЗАГС или другие амты, разве что на свадьбе и за стол пригласить могут (не для угощения, а если речи переводить требуется) :-) |
|
link 19.12.2008 15:54 |
На свадьбе нарядли, а вот при самой церемонии..мне прислали речь,которую сотрудник толкать будет, там минут на 30 точно, на считая официальной части, будет рассказывать про само место где брачуются, очень видите ли богатые историей стены. |
А где брачуются в исторических стенах? |
Ты не понял, это я так дипломатично спрашиваю, в каком городе проживает ВиталийРудер. Или ты знаешь больше меня :-) |
Нет, я знаю только про Саарланд, поэтому и сцылочка общая :-) |
|
link 19.12.2008 20:17 |
Я столько нового узнал!! )) Спасибо! )) Но нет там моих стен, увы! |
You need to be logged in to post in the forum |