DictionaryForumContacts

 paulz

link 12.12.2008 21:56 
Subject: ОФФ по поводу орфографии с SS вместо эс-цет
ИМХО эту орфографию по справедливости следует назвать эсэсовской. Может быть, уже без меня назвали?

 marinik

link 12.12.2008 22:00 
?

 paulz

link 12.12.2008 22:03 
Так, философские размышления... Могу попытаться поделиться.

 sascha

link 12.12.2008 22:08 
А может не надо, paulz?

 tchara

link 12.12.2008 22:10 
не... конечно, свастику, как и многое другое можно где угодно разглядеть, если этого очень захотеть.
Только вот причины более интересны, по каким Вы вдруг в этом направлении думать стали...

 paulz

link 12.12.2008 22:11 
Появление этой орфографии как-то совпало с тем, что люди стали общаться посредством клавиатуры (изобретенной как раз в Германии), мне лично это бьет по мозгам на манер самой отвратительной немецкой инструкции. Дух этот дурной немецкий, повыбитый войной, возрождается, вот что, причем в масштабах всего мира, не только и не столько Германии. И идеи прогресса возрождаются... В плохом смысле, в смысле XIX века. Причем я сам как технарь в этом, увы, соучаствую.

 tchara

link 12.12.2008 22:12 
угу... это мне чего-то напоминает тех "безвозвратно православных людей", которые в ИНН и паспортах видели знаки Зверя и потому убивали своих детей, чтоб те не получили ИНН...

 Erdferkel

link 12.12.2008 22:18 
paulz, Вы специально за этим на немецкий форум зашли? хотя с английского и французского переводите? давайте лучше будем стихи переводить, а?

 paulz

link 12.12.2008 22:25 
tchara, я православный. Назовите хоть одного подобного детоубийцу.

 paulz

link 12.12.2008 22:36 
Erdferkel, немецким переводом мне приходится тоже заниматься. Со словарем на перевод 40 рефератов патентов в месяц меня хватает. Но немецкая культура, точнее, ее худшая часть, доводит меня до дикой головной боли и внушает мне после подобной работы физическое отвращение. Я не беру Гейне или Шиллера, многих-многих других... Но, например, Гегель - это определенно еще тот дух. Его читать нельзя. Нельзя и точка, это вредно для здоровья, если человек не подготовлен к этому.

Ни одно стихотворение без подобных размышлений и шуточек я бы не перевел.

Дискуссия закрыта. Не оценили...

 paulz

link 12.12.2008 22:47 
И посмотрел бы я на вас всех, что бы у вас в голове было, если бы вам довелось переводить ту канцелярщину, которую я сейчас перевожу. В немецком есть слова, которые выводят меня из себя одним звучанием, не говоря уже о бесконечных тавтологиях типа eine den Wirkstoffgehalt im wesentlichen enthaltende Matrix. Возможно, я языка не знаю просто, но мне хотелось здесь пообщаться на тему особенностей немецкой культуры, в форме горького юмора порой, а, оказалось, здесь Германию только в хорошем свете видят. Я Францию долго в хорошем свете видел, потом присмотрелся и понял, что многое, что о ней говорят, совершенно справедливо.

 agascha

link 12.12.2008 22:56 
Вы имеете в виду "многое хорошее, что о ней говорят, совершенно справедливо"?

 Erdferkel

link 12.12.2008 22:59 
paulz, Вам знакомо выражение: "Wes' Brot ich ess', des' Lied ich sing"? Т.е. не стоит кусать руку, которая нас (и Вас тоже в какой-то мере) кормит. "пообщаться на тему особенностей немецкой культуры" можно на многих других форумах. А если "В немецком есть слова, которые выводят меня из себя одним звучанием", то немецкий язык в этом не виноват. М.б. не стоит "40 рефератов патентов в месяц" переводить - так и все слова возненавидеть можно, от переутомления

 paulz

link 12.12.2008 23:13 
agascha, многое плохое, что о ней говорят.

Erdferkel, 40 рефератов (точнее, около 60-70 выходит) - это 40 абзацев всего-то. Но плохо зная язык... Я действительно переутомляюсь, но не собственно от перевода, а от поиска немецких терминов в гугле и англо-немецких словарях, причем каждый раз на новую тему - рефераты относятся к совершенно разным областям, сгруппированным в одной группе патентной классификации. Насчет "кормит" - я много раз задумывался о том, чтобы бросить переводы. Я ученый, работаю переводчиком я только для денег и из-за постоянно стоящего вопроса о женитьбе. Но можно и не жениться (сейчас). А прокормиться можно и не продавая себя. Профессия на земле есть только одна, по большому счету. Так неудивительно, что реакция профессионала на особенности своей профессии может быть совершенно аналогичной реакции на свое ремесло представительницы той самой единственной профессии. Я действительно проклинаю клавиатуру, на которой сейчас печатаю, и всё, что у меня с ней ассоциируется, в том числе немецкую канцелярщину.

Что же касается собственно моей шуточки, то мне всё ясно, она совершенно справедлива, я мог бы объяснить это на основании своей веры, но я уже дал слово на английском форуме не проповедовать на мультитране. Стало быть, и не буду.

 Erdferkel

link 12.12.2008 23:27 
Ненавидя переводы, не стоит идти проповедовать на переводческий форум. Побить могут

 tchara

link 12.12.2008 23:29 
пятница, 12-ее, лействует странно на людей. в головы всякие привидения лезут, вот и появляются такие ветки...

paulz,
я не православный.
но перечислить могу многое, тех же пензенских затворников или редактора "Православного Петербурга" некоего г-на Ракова, который с пеной у рта предлагает разорить кладбище немецких солдат, восстановленное недавно в области, а митрополита называет жидом. и прочее.
но это же не значит, что все православные скоты, правда ведь?

хотя ладно, уже 13-ее. Хватит кормить призраков...
Асха все обращает во благо!

 paulz

link 12.12.2008 23:34 
Erdferkel, я драться и пришел, и на английском форуме меня никто не бил - просто та дискуссия, где я отказался проповедовать, мне надоела, извините, но это был не тот уровень. С дамами (знаю, что Вы дама) драться не хочу. В том, что меня выводят из себя некоторые слова, виноват как раз немецкий язык, точнее, виноваты особенности его формирования и в конечном счете считанное количество людей, повлиявших на особенности культуры (на этот счет конкретики у меня нет, это дело историков языка, но права интересоваться этим у меня никто не отнимал). Язык и культуру страны без этого не изучишь и не поймешь. Я пришел к твердому убеждению, что каждый раз, когда кто-то из нас выходит из себя, виноват не он сам, причина как раз в том, что вывело его из себя, т.е. вне его самого. Доля нашей собственной вины в таких случаях есть, но она минимальна и к делу не относится. Так что если слово vorangegangen, о котором идет речь, меня бесит до головной боли, то я предпочту остаться на позиции глупого ребенка и считать, что уродство есть уродство, причем сознательно и с большой пользой для себя и людей.

 paulz

link 12.12.2008 23:39 
уточнение. ...причина в том, что выводит нас из себя, т.е. причина вне нас самих. Это проповедь? По-моему, нет.

 tchara

link 12.12.2008 23:42 
***каждый раз, когда кто-то из нас выходит из себя, виноват не он сам, причина как раз в том, что вывело его из себя, т.е. вне его самого.***

ух ты! какая прикольная идея. А, главное, жуть как удобная!!

 Erdferkel

link 12.12.2008 23:49 
"Царь персов Ксеркс пошел в V веке до н.э. войной на Грецию. Персы перебросили мосты через Геллеспонт – пролив, отделяющий Азию от Европы (теперь - Дарданеллы). Буря разметала эти мосты. Разъяренный деспот приказал строителей казнить, а дерзкое море высечь цепями, наложить на него клеймо преступника и опустить в воду оковы, приговаривая: «Тебя, горькая вода, казнит владыка за то, что ты причинила ему обиду, не будучи обижена им. Царь Ксеркс переступит через тебя, желаешь ты этого или нет… .»"
http://www.otrezal.ru/catch-words/77.html
там и про малыша хорошо :-)

 sascha

link 12.12.2008 23:58 
Никто не знает, где в подмосковье (северо-восточное направление, ярославка) можно купить книжные полки недорого?

 Erdferkel

link 13.12.2008 0:02 
sascha молодец!!
:-)))

 agascha

link 13.12.2008 0:05 
sascha +1 !

 agascha

link 13.12.2008 0:06 
не видела, честно!!!

 tchara

link 13.12.2008 0:08 
а по мне так зря... человек тут со всей душой, со страданиями своими, а вы...
именно так и толкают человека на путь некромантии, когда свои не понимают, остается одно - уйти во тьму, чтобы вернуться личем.

 Erdferkel

link 13.12.2008 0:10 
а демонессы что же? :-)

 tchara

link 13.12.2008 0:12 
дак тоже вариант, если, конечно, суккуб красивая попадется... Но с ними тяжело и муторно, как и со всеми "женщинами".

А будучи личем можно днем и ночью без устали предаваться магии и философии.

Для кого что важнее...

 agascha

link 13.12.2008 0:18 
Я вот перевожу и думаю при этом: до чего же немецкий - удобный язык для техники! Написал Bolzen, и всем понятно. А ты сиди тут и мучайся (без рисунка) - то ли это болт, то ли ось, то ли вообще палец, а может - и ещё что-нибудь совсем другое.
Так что у меня - своё отношение.

 sink

link 13.12.2008 0:23 
плохому танцору пол кривой ...

 tchara

link 13.12.2008 0:25 
хмм... не могу не высказаться. источник прежний:

***В одном славном российском городе, уж извините, обойдусь без имен и
географических привязок, служил(т) Уникальный Батюшка (УБ). Много про
него историй ходит, одну поведаю.
Как-то так вышло, что в один и тот же день пришлось ему освящать свадьбу
и отпевать почившую в бозе старушку. Причем, освящать с утра, а отпевать
было назначено на более позднее время.
На свадьбе все прошло чинно, таинство прошло при скоплении нетрезвого
уже люда по всем правилам и канонам РПЦ. Как водится, УБ был накормлен,
напоен (в пределах нормы) и хорошо оплачен в рублях (или валюте, не
суть).
И вот, в благостном настроении, шурша гонораром, УБ отпевает усопшую.
Подле стоят горестные родственники, подружки новопредставленной, в
общем, группка, состоящая практически из одних ровесников покойной.
Окончив службу, все в том же благостном настроении УБ оглядел скорбящих
бабушек, подошел к ним и... бодрым таким голосом, с широкой улыбкой
похлопал по плечу ближайшую со словами: "Ну, что пригорюнились,
бабульки???!!!"***

http://www.anekdot.ru/an/an0711/o071125.html#2

 Erdferkel

link 13.12.2008 0:29 
"новопредставленной" - это ничего себе :-(

 теоретик

link 13.12.2008 12:39 
А шо, ему таки надо было назвать их "ждущие своего часа", а новопреставленную - незабвенной?

 paulz

link 17.12.2008 0:40 
Я долго не решался заглянуть сюда. tchara, храни Вас Господи за Ваше участие и понимание. По поводу же Вашего анекдота - всё правильно, я в РПЦ, коль уж ее упомянули, вряд ли пойду после определенных дел, такое отношение к людям, как в этом анекдоте, меня из себя выводит. Erdferkel, кстати, Вас не выводит? Или когда разъяренный своей бедой человек набрасывается на батюшку с кулаками, а матушка отвечает с елейной улыбкой: "а мне?" Для меня подобное лжехристианство немыслимо, а для прихожан РПЦ - предмет гордости (говорю об этом только потому, что tchara упомянул сокращение РПЦ, иначе не стал бы). Но, по сути, то, что многие нехорошие явления я на счет своих грехов принимать не собираюсь, относится именно к таким моментам, а не к желанию высечь море, хотя наличие диктаторских наклонностей я у себя отрицать не собираюсь.

Впрочем, желание высечь море - вполне полезное желание, поскольку человек бессилен в огромном большинстве жизненных ситуаций. Подавляющее большинство верных решений и не могут прийти никому из нас в голову, если мы не проникнемся этим всеми в наш век почитаемым за дьявольское состоянием. Верные решения, собственно, мне лично и приходят в голову именно тогда, когда меня начинают раздражать абсолютно все, всё и вся. Это в том числе единственный путь к нахождению своих ошибок, который я знаю. Вся разница в том, что я это, как правило, держу внутри себя, Ксеркс и любой другой тиран же этого делать не собираются.

О том же, что речь идет не о проклинании всего на свете, а об элементарном нежелании видеть в себе дурака, об элементарном самоуважении, вообще нет смысла долго говорить - по-моему, это банальность. Впрочем, отрицающих подобные истины у нас пруд пруди.

В работе переводчика требование к себе исходить из своего мнения по всем вопросам, присутствие возможности несогласия с любыми авторитетами - важнейшая часть, при наличии этого производительность собственного труда возрастает раз в двадцать - большинство вопросов при этом решается на интуиции, хотя и должны перепроверяться. Я довел свою интуицию до довольно приличного уровня, вообще-то я могу в принципе из сорока ссылок в гугле с первого раза выбрать нужную при отсутствии информации, получаемой общепринятым способом (для меня источником информации являются собственные ассоциации, сродни тем, которые возникают при прохождении психоанализа - à, собственно, больше 10 лет его прохожу - или сродни образам поэзии). Не факт, что я сделаю это сейчас или на заказ - для первого нужен определенный уровень самоочищения, второе нереально в принципе. Но факт тот, что я надолго (надеюсь, что навсегда) выбросил из головы многие самообвинения современного человека, в первую очередь самообвинение в неграмотности и некомпетентности во всех вопросах, кроме областей своей профессии и своих увлечений. Если мое твердое убеждение не совпадает с мнением знаменитого профессионала - это для меня означает чаще всего невысокий профессиональный уровень этого самого профессионала, а не свидетельство моей глупости. Для того, чтобы дело обстояло иначе, нужно наличие вполне определенных признаков, в первую очередь готовности согласиться с моей истиной, если таковая в моих словах есть. Это убеждение подняло мой профессиональный уровень и как химика, и как переводчика раз в пять-десять, а стихи переводить без этого я бы не подумал и пробовать.

Этот спич вызван обвинением меня уважаемой Erdferkel, с мнением которой в вопросах технического перевода я считаюсь в первую очередь, в диктаторских замашках. Да, я стал диктатором во многих вопросах. Но считал и считаю, что имею право быть диктатором, но только тогда, когда убежден, что моя диктатура идет во благо. Богопротивного в своих поступках (т.е. несущего мне самому, в первую очередь мне самому не жизнь, а смерть и разрушение) я постараюсь избежать, как могу. Но если я вижу, что дурная идея разрушает небезразличных мне людей (а таковых большинство) - то я молчать не стану. И стану сечь то, что кажется огромному большинству морем, а на деле является небольшой кучкой не слишком страшных, хотя и возмутительных заблуждений. Есть отличнейший пример, связанный с английским языком - я забраковал и продал трехтомник Апресяна по своим интуитивным соображениям (собственно, размышления большинства филологов и философов их собственную интуицию и отражают) в 1997 г., почти не владея английским. Сейчас же я с довольно большой радостью и даже гордостью узнал, что в крупнейшей патентной фирме Москвы раздают переводчикам пособие, в котором прямо ругают Апресяна и некоторые другие словари за вполне конкретные оплошности, в рассмотрении которых я совершенно согласен с автором этого пособия. При чьем-нибудь желании в этом отношении могу привести выдержки оттуда с моими комментариями.

А Вы, глубокоуважаемая Erdferkel, говорите - высечь море! Вот так-то.

 paulz

link 17.12.2008 2:43 
2 agascha. В английским то же самое, ИМХО английская терминология гораздо легче и быстрее переходит из повседневности или жаргона профессионалов на уровень термина. Пример - элементарное английское слово run в хроматографии, которое на глазах становится термином, хотя отечественные специалисты до сих пор считают его жаргоном и пока не придумали адекватного ему русского слова. Я оставлял в английской части форума реплику по поводу перевода run (на жаргоне наших хроматографистов "прогон" - т.е. одна операция по пропусканию раствора с веществом через колонку) на русский язык. Там я сам назвал его жаргоном. Но слово уже перекочевало в патенты, думаю, что реально стоящим на повестке дня или уже наличествующим является закрепление его значения в документах ИЮПАК или не знаю уж какого специального союза хроматографистов (à сам не хроматографист).

Немецкий по этой части... Да я его тоже уважаю! Как и Вы. Но не всегда и не во всех случаях. У меня есть как любимые немецкие слова (Haftung, например - ну нет в русском такого емкого и при этом русского по происхождению аналога для слова "адгезия"! Или Gefüge в металлургии - сказать можно то же самое), так и нелюбимые (длиннющее Geschwindigkeit, например, или почти непереводимое, в том числе на английский, и при этом используемое в текстах по пластмассам везде и всюду Formkörper - это слово в немецком конкретный термин, а аналогичных ему терминов ему à лично не знаю ни в русском, ни в английском, труднее всего переводчику тогда, когда смысл оригинала легко понятен, но слова на языке перевода для его выражения не находится).

Теперь выскажусь по сути своей не признанной здесь всерьез шуточки. Вообще, мне видится твердо вошедшим в немецкий язык, в первую очередь в словообразование, и в его преподавание скрытое желание большой части немецкой культуры определить программу действий для всего и вся, в том числе для самого разума. Это так повлияло на преподавание немецкого у нас, что, когда сталкиваешься с человеком, выучившим язык в провинции и имевшим пять в школе, понимаешь, что он на пять эту программу действий и освоил, но при этом вполне может перевести ту самую Gefüge как... "прифуговка". Реальный случай с моим приятелем! Потому что такой "прилежный отличник" анализирует информацию вопреки тем законам, которые работают на самом деле, но зато в соответствии с требованиями немецкой культуры и нашего ее понимания. Т.е. человек взял приставку "ge-" и глагол fügen и выдумал перевод, как-то не удосужившись проверить себя в отношении смысла всей фразы (контекста) и неуклюжести изобретенного им "термина". Важно здесь то, что смысл выражения показался ему проистекающим из законов словообразования, а не из контекста, и при этом самодостаточным, т.е. то, что законы (в данном случае законы словообразования) определяют сам смысл за нас самих, и, что самое главное, для выполнения реальных дел знания этих законов будет вполне достаточно! Вполне по-немецки! Воистину гегелевский "дух", созерцающий сам себя в своей самодостаточности! Кстати, трудно спорить с тем, что вся наша европеизированная часть культуры, в общем, ближе всего именно к Германии, чем к любой другой европейской стране, поэтому мы и содрали у немцев не только хорошее, но и все их пороки вкупе с указанным мной - случай с моим приятелем можно сравнить с известным издевательством Задорнова над немкой-стюардессой, которая 15 минут думала, как дать ответ на его просьбу дать ему почитать свежие газеты во время полета, сказав в конце концов "Свежих газет нет, потому что мы летим в самолете".

В том, что выделенная жирным фраза - не мой фантом, можно убедиться хотя бы при беглом знакомстве с любым немецким философом-классиком, причем русского перевода будет достаточно. Сам принцип образования слов и понятий в немецком - очень сложный и при этом предельно национализированный, при минимуме кAлек из других языков - ИМХО говорит о том, что многие немецкие слова сознательно придумывались, и отражает именно то, что немцы, как в философии, рационализируют абсолютно всё или пытаются это сделать. Я считаю, что немцы изобрели очень многое в своем языке, как они изобрели бензиновый двигатель или аспирин (на пару с героином, надо заметить), но о естественности словообразования в немецком во многих случаях говорить нельзя, как нельзя отрицать и влияние на него искусственной и заумной философии. Для меня словотворчество типа того, что в русском переводе звучит как "обособляюще-высвояющее присвоение" (Хайдеггер о течении времени, "Zeit und Sein") или бесконечные и бесплодные попытки дать научные определения элементарно понятным словам, которые можно найти в немецко-русском словаре под рубрикой "психоанализ" на мультитране, являются одной из характерных особенностей немецкой и именно немецкой философской культуры.

То, что эта философия появилась и расцвела вообще, я вижу следствием дурных наклонностей Фридриха II и нескольких ему подобных влиятельных личностей. Здесь я пользуюсь своей интуицией и экстраполирую минимум известных мне фактов (Фридрих II был знаком с педерастией на собственном опыте и признавался в этом в письмах), но чутье мне говорит только о том, что эти факты имеются в истории немецкой культуры в огромном количестве. Суть в данном случае, как и вообще-то всегда, написана между строк текстов - на мой взгляд, всё дело в том, что любая попытка понимания всего и вся, детальное, точнейшее немецкое описание любого явления, в том числе и в первую очередь собственного языка, неизбежно скатывается на уровень тривиальности - вроде того, что Волга впадает в Каспийское море, а лошади кушают овес. В этом цель большой части этой культуры. Гитлеризм ИМХО был обусловлен прежде всего жесточайшей драмой столкновения построенного подобным образом мировоззрения с реальностью. Таким образом рождаются ляпсусы наподобие приведенного мной примера с переводом Gefüge. И "SS" во многих словах вместо очень необычного, живого, дорогого лично моему сердцу эс-цет, причем с сознательной целью убрать из языка как можно больше исключений из правил (об этом говорится в новых учебниках немецкой грамматики), т.е. сделать язык гладким и "правильным" - для меня еще одна попытка возродить это настроение (можно смело писать - дух) логичности и понятности всего на свете. Это настроение проистекает, по-моему, от желания заранее знать всё и вся, чтобы иметь гарантию на случай всех неожиданностей в жизни (сами понимаете, что это нереально, но как же сильны иллюзии!) - каких же еще настроений можно ждать от бюргера? Уверен заранее, что найду это во множестве писаний немцев XVIII-XIX веков. Разве что Ницше и Шопенгауэр в моих глазах заранее не грешат этим. Этим, на мой взгляд, грешит и русский - скорее всего, как раз вслед за немцами. Я, в конце концов, элементарно не хочу писать muss вместо muß, но, увы, в моей власти только посетовать на немцев.

Что же до клавиатуры, то, как ни странен для меня оказался тот факт, что ее изобрели в Америке (откуда à взял то, что ее изобрели немцы?), использование ее на английском и особенно на французском у меня лично вызывает серьезную затрату сил, при печати же на немецком слова становятся гладкими и журчащими, как стихи Гейне. И, увы, как то самое "SS" вместо эс-цет - SS, сжигавшее его книги... Клава-то - в конце концов, творение рук человеческих! И ума его недюжинного. Искусственная она, словом, как и "Мерседес" или "Феррари", как французское вино или сыр, как духи, как "Боинг", как электрогитары и синтезаторы... Вот это страшно. На эту тему всем рекомендую - Волошин, "Путями Каина. Трагедия материальной культуры".

Собственно, я высказался по данному поводу. Прошу прощения за отвлечение Вашего внимания, как и за то, что в некоторых местах вместо "à" печатается непонятно что - исправить это я не могу.

 ElenaR

link 17.12.2008 7:15 
Доброе утро, коллеги :)

А помните, был здесь как-то некий Justas?

?

 Erdferkel

link 17.12.2008 7:48 
Доброе утро! Тот постарше был и с другим уклоном, а здесь молодая кровушка играет - только не на том форуме. У нас практика, а ему в теорию перевода нужно. Интуитивный перевод - это туда. Вот здесь как раз про стихи:
http://kutol.narod.ru/Teorpoesi/intuizia2.html
Помню, первая курсовая была у меня про переводы гётевской "Песни Миньоны" (Kennst du das Land...) - я тогда была еще помоложе уважаемого оппонента и пришла-таки к нахальному выводу, что "это стихотворение ещё ждёт своего переводчика" :-(А через Гегеля и Фихте с Хайдеггером и Адорно мы тоже прошли ("das Sein im Sinne des Seienden", хи-хи), лично у меня осталось жуткое воспоминание: читаешь страницу - вроде всё понятно, перевернул - всё тут же улетучилось...
Ничего, со временем всё обомнется и устаканится. Пока что в мыслях об языкознании с философией наблюдается полный компот (на всякий случай сорри, исключительно как фигура речи). Можно только надеяться, что хроматографию г-н paulz всё же не привязывает к сексуальной ориентации какого-нибудь немецкого химика...

 Бернадетте

link 17.12.2008 8:13 
Помним. Но тот все больше по поводу жыдофф переживал, а этот - типичный laie (еще одно прекрасное немецкое слово) во многих областях одновременно.
ну да и ладно. главное, чтоб не вешались :)

 Erdferkel

link 17.12.2008 8:17 
"Путешествие дилетантов" (с) по немецкому языку :-)

 Бернадетте

link 17.12.2008 8:25 
а с ним и по немецкой культуре, истории и хвилософии :)

 Erdferkel

link 17.12.2008 8:28 
Сейчас он нам зададёт! пойду- ка à лучше в real, поддержу немного немецкую экономику :-)

 Бернадетте

link 17.12.2008 8:41 
для зададёт знаний маловато, но хоть не повещается :)
реалу (во всех смыслах) привет :)

 Сергеич

link 17.12.2008 9:43 
"У нас практика, а ему в теорию перевода нужно"

Навеяло цытато с баша:

"Люди, которые водят хороводы, зазываются хороводоводы, а люди, изучающие хороводоводов, называются хороводоводоведы" :-)

 Alexander Oshis moderator

link 17.12.2008 10:16 
paulz, эта... Немецкую культуру не трожь, поэл? А то ответишь... Это я те как культурный чел говорю.

И ещё. Хватит грузить народ своими православными заморочками. Найди нормального священника и иди к нему. Здесь тебе не помойка для слива мусора из собственной головы.

tchara, про батюшку знатно пошутили. Одно "освящение свадьбы" чего стоит - сразу видна глубина проникновения в тему.
Ещё что-нить из "Воинствующего безбожника" хорошо бы цитнуть, да.

 tchara

link 17.12.2008 10:29 
***а здесь молодая кровушка играет***
как когда-то Ремарк сказал:
... es ist eigentlich ein hoffnungsloses Argument, jemanden seine Jugend vorzuwerfen. Haben Sie nicht anderes?

хотя... paulz, Вам сколько лет?
Просто интересно, старше или младше меня

 tchara

link 17.12.2008 11:06 
хотя, если предположить, что с 1971, то Вы старше многих тут...

 Erdferkel

link 17.12.2008 11:08 
tchara, так ведь я не в упрёк, а в объяснение - все мы через этот максимализм прошли :-)

 Alexander Oshis moderator

link 17.12.2008 11:31 
С 1971 г. что - переводит? Тогда - да, старше многих.

 Erdferkel

link 17.12.2008 11:42 
Нет, это tchara так г.р. обозначил. В анкете: стаж работы с ноября 2003 г.
Ну что ж, всё впереди...
Пысы: в моем посте выше вместо "максимализм" читать "эпатаж" :-)

 paulz

link 17.12.2008 17:48 
Ко всем, кроме г-на Oshis, с уважением. Г-ну же Oshis я замечу, что Вы "пацанов" из подворотни пародируете весьма неумело.

Как хотите, но я без самовыражения не могу. Про компот мне говорили в 17 лет, я пришел только к выводу, что лучше знать только то, что знаешь, и не укладывать это принудительно в какую-либо систему, придумывая от себя. То, что в моих словах не доказано, я придуманным от себя не считаю и считать не буду. Принудительного и придуманного я в себе в своих размышлениях вижу не так много, скорее принудиловкой для меня будет заставить себя молчать. В тех эпизодах, которые я привел, мне представляется, что самое глубокое изучение того же Фрейда или Хайдеггера не изменит сути. Тем более это относится к наблюдению относительно наклонностей Фридриха II. А если брать француза Рембо, то можно сколько угодно рассуждать о том, красивы его стихи или нет, но "язва ануса" (из стихотворения "Венера Анадиомена") таковой и останется и оставит о нем дурное мнение навсегда, несмотря на наличие шедевров в его творчестве. Что же до самой сути того, как делаются подобные выводы, то без них освоение любого иностранного языка, как и вообще любого предмета, представляется мне невозможным. Самостоятельным надо быть с младых ногтей, мне это удавалось хотя бы в учебе. В моих словах нашли "компот", говорите? Так там многое и не является до конца продуманным, в частности, заявление относительно придуманности многих немецких слов. Что же, этого не видно из моего текста, по-вашему? Так точно так же то, что я привел, видно из тех немногих немецких текстов, которые мне доводилось читать. Точно так же восьмилетний ребенок вполне в состоянии оценить лучше своих пап и мам, хорош или плох его учебник, и догадаться, как и чему учиться самостоятельно (кстати, еще один повод в пользу необходимости высказываний, подобных моим - à не собираюсь устраивать себе пытку, держа всё это в себе и доказывая свои воззрения на педагогику чтением хотя бы Ушинского. Лучше обсудить всё публично и найти человека, который понимает вопрос так же, как à сам, но при этом может привести неизмеримо больше фактов, чем à, в защиту таких доводов. Кстати, с авторами предисловия к дореволюционному изданию Ушинского, лично с ним хорошо знакомыми, à уже, по сути, разошелся в только что высказанном вопросе, а изучение мной первых глав книги "Человек как предмет воспитания" привело меня только к выводу, что ничтожная ошибка в таком основательном труде может дорого обойтись всем). Да даже фонетику без такой оценки текста на уровне одних собственных чувств - не освоишь, не говоря уже о том, что интуиция позволяет находить факты, в том числе языковые (т.е. значения иностранных слов), умозрительно и только потом ради доказательства подтверждать свои догадки примерами.

Я дилетант из принципа во всех вопросах, потому что я ученый. Ученый - вопреки происхождению слова, не тот, кто научен. Это тот, кто думает своей головой. Ученый изучает явления с практической целью, но не с целью накопления знаний (что стало обычным в наши дни). От "компота" избавляются в процессе работы над предметом, у любого способного хоть на что-то полезное ученого наблюдается не заранее определенный его знаниями подход к делу, а как раз способность быстро преодолеть свою неграмотность в ходе изучения вопроса. Считающих иначе море, но что-то они в наших условиях мало что хорошего могут произвести - либо строят свое здание на песке. В химии примеров полно. А валят это на таких, как я - ученые старой школы, годов до 70-х были все такие. Вот и пропало доверие к тем, кто так, как я, изучает малознакомые ему предметы и пытается решать проблемы других (в производстве) своим умом... Я экспериментом занимаюсь в науке, даже там интуитивные догадки оказываются решающими - оказывается, что для того, чтобы что-то изобрести, достаточно интереса и умозрения, расчет, основанный на знаниях, для этого в принципе противопоказан, знания служат только инструментом доказательства. А в языке или в истории это еще легче сделать.

Я считаю, что, обсуждая подобное, я делаю благое дело, потому что дискуссии вокруг подобных вопросов только способствуют пониманию, а не вредят ему, как утверждает сложившееся в последние годы ходячий предрассудок. И еще - я сам очень спокойно отношусь к чужим заблуждениям. Если это именно заблуждения, ведь в процессе поиска истины человек, слабое существо, неизбежно отходит в стороны от правильного пути. Лишь бы человек истины хотел больше всего. А вот если речь идет о сознательном отстаивании позиции, которую я считаю дурной, то это для меня знак того, что уж на его позицию становиться мне ни в коем случае нельзя. А то советчиков "стать на позицию другого человека" всегда хватает.

Меня обвиняют именно в такой дурной позиции? Тогда спорить бессмысленно. Тогда я должен оставить свои соображения при себе и изучать предмет глубже, чтобы потом разить оппонентов наповал. Удавалось, правда, я учился в вузе в те годы (1988-1994), когда никто никого не учил. Восполнил пробел при подготовке диссертации (à до сих пор не к.х.н., но на повестке дня вопрос, как говорится, стоит). Трудно, правда - преподаватель вещает про "структуру научных революций" (Т.Кун попал в новый курс для аспирантов и соискателей "философия науки"), а сидишь два часа и думаешь: да что он несет... Так на каждой лекции, и фиг докажешь свою правоту - факты-то у него, у специалиста. Приходится терпеть и доказывать свою состоятельность иначе, чем путем дискуссий.

Только вот мое лично свободомыслие без возможности высказать суть своих взглядов как-то притупляется довольно быстро. Думаю, что так у всех, поэтому такие дискуссии следует культивировать, и не только в студенческой среде. И следует с уважением относиться к тому, кто стремиться понять неведомые для него вопросы и не пережевывать при этом чужое мнение до конца своих дней. Почему такие обсуждения должны быть уделом юнцов? Что за чепуха? Да я знал 70-летнего человека, с которым подобным образом можно было
рассуждать по три часа каждый день, и ему это было в радость. Не врач - волшебник, подвиг совершил ценой своей жизни - спас жену, пять лет лечил от тяжелейшего инсульта (паралич правой части тела, речь пропала) после того, как ее сознательно подставили на работе (сказал - à ее ни в одну больницу не отдам, там ее за две недели уморят. Потому что в историю с подставой политика вмешалась). Денег не было, он ее каждый день своими старческими руками переворачивал. Вылечил на самых простых препаратах, а сам умер от усталости. 72 - мало. Немец, кстати, Гольман (Hollmann) Валерий Николаевич. Вот это настоящий немец, так что никаких баллонов на немцев я не качу - я качу на часть известных мне немецких философов и литераторов.

Ладно, в конце концов, дьявол умен и хитер, этот клеветник, которого современные люди, как и Бога, принимают за часть своего "Я", вполне может найти достаточно способов, чтобы напакостить мне за мои слова. Он умозрение ох как не любит, ему-то доказательства и подавай. Так что дали высказаться, и спасибо. Критикуйте сколько влезет, мне же, надеюсь, и Вам всем на пользу.

Что же до ссылки уважаемой Erdferkel, то пока сил смотреть ее и думать над ней у меня нет. Работать пора. laie переводить не собираюсь, мне и так ясно, что это. Уж немец так бы про меня не сказал, это может только современный русский. Французы, причем известные на весь мир историки, были про меня иного мнения, чем Вы, хотя мой диплом был гораздо более дилетантским, чем все эти размышления. Там к людям по-иному относятся, чем в современной России. Лучше.

Вешаться, говорите? "Не по самим ли себе вы судите, чему быть должно?" Вы бы сами, наверное, повесились от горя, если бы Вас "поставили на место", как у нас принято по отношению ко мне подобным (академик Легасов, лучший ученик моего деда, повесился именно из-за этого, а вовсе не из-за Чернобыля - подробность из "круга близких"! Так что Вы не на того напали), а в результате себя сами подобного лишили и заклеймили подобное в себе и в других навсегда. Боитесь Вы меня, моей откровенности и свободы, вот что. А я не повешусь - чем больше неприязни у Вас ко мне будет, тем больше во мне будет сил. То, что Вы все заблуждаетесь, есть истина хотя бы потому, что истина есть то, от чего ты по-настоящему счастлив.

Остается только улыбнуться :)

 paulz

link 17.12.2008 17:55 
"Кто сказал мне, что в этих винах подмешан таинственный яд? А мне смешно: Ну что они смыслят в вине?" Б.Г.

 Alexander Oshis moderator

link 17.12.2008 18:52 
Ненавидя переводы, не стоит идти проповедовать на переводческий форум. (c) Erdferkel

Побить могут (c) Erdferkel, ну и я тоже.

 ElenaR

link 17.12.2008 19:19 
Дилетантский вопрос: к чему все это?

 Erdferkel

link 17.12.2008 21:39 
Уже ни к чему, всё ясно...

 tchara

link 17.12.2008 21:52 
ни осилил, хотя старался, честно-честно.

А про Рембо (то, до куда осилил) зря Вы так. Если у Вас в памяти остался язва ануса, то что ж... Каждому свое.
Мне Рембо другим запомнился...

Рыдала розово звезда в твоих ушах,
Цвела пунцово на груди твоей пучина,
Покоилась бело бескрайность на плечах,
И умирал черно у ног твоих Мужчина.

и в переводе Пастернака "Искусство поэзии"

За музыкою только дело.
Итак, не изменяй пути.
Почти бесплотность предпочти
Всему, что слишком плоть и тело.

Не церемонься с языком
И торной не ходи дорожкой.
Всех лучше песни, где немножко
И точность точно под хмельком.

Так смотрят из-за покрывала,
Так зыблет полдни южный зной.
Так осень небосвод ночной
Вызвезживает как попало.

Всего милее полутон.
Не полный тон, но лишь полтона.
Лишь он венчает по закону
Мечту с мечтою, альт, басон.

Нет ничего острот коварней
И смеха ради шутовства:
Слезами плачет синева
От чесноку такой поварни.

Хребет риторике сверни.
О, если б в бунте против правил
Ты рифмам совести прибавил!
Не ты – куда они зайдут?

Кто смерит вред от их подрыва?
Какой глухой или дикарь
Всучил нам побрякушек ларь
И весь их пустозвон фальшивый?

Так музыки же вновь и вновь!
Пускай в твоем стихе с разгону
Блеснут в дали преображенной
Другое небо и любовь.

Пускай он выболтает сдуру
Все, что в потьмах, чудотворя,
Наворожит ему заря…
Все прочее – литература.

 tchara

link 17.12.2008 21:53 
так вот, боюсь, у Вас как раз пока "все прочее литература" идет

 paulz

link 20.12.2008 1:06 
Да ну Вас... Почему, почему даже у Вас, Чара, восприятие подобного неадекватно? Кто всё это всем вбил в голову? Это же безвредно, если не полезно, а Вы все вредным это считаете... Откуда эта предвзятость, что подобное - дикость? Почему я из-за вас должен скрывать подобное и, действительно "почудотворив" порой на пару хороших стихов, ждать всеобщего панибратского похлопывания по плечу? Бессмысленно вообще изучать гуманитарные науки, если вбивается в голову, что от подобного следует уходить всегда, везде и всюду - ведь это вбивалось с XIX века, во всяком случае, с той самой мысли из предисловия к Ушинскому (первоисточника ее à не знаю, но она не из него самого, к счастью - потому мне подобные до сих пор не уничтожены), мысль эта гласит, что для приобретения способности к суждению необходим определенный объем знаний, стало быть, пока человек определенный объем не прочтет, он судить сам о книгах не имеет права. Это чушь, кто сказал, что этот объем приобретается из книг? Может, скорее, я не несу бредятину и отсебятину, а говорю Вам всем то, что Вам просто в голову не приходит? Вот и похожа почти всеобщая реакция на меня (не все так реагируют, к счастью, умные люди тоже есть) на зависть, и дурна эта реакция хотя бы одним желанием меня побить. Более того, теперь Эрдферкель и Ошис будут делать всё от них зависящее, чтобы дискредитировать меня как переводчика. До цугундера начнут доводить - было, было... Извините, но я давно осторожным стал в свете существования таких, как вы.

Прекрасных поэтов много, но немногие, подобно Рембо или Бодлеру, "доходили", т.е. опускались, до воспевания ануса или дохлой лошади. Потому это и запоминается. Перевод из Рембо у меня есть, правда, там существенный переводческий промах, раны в правом боку в оригинале и на груди у меня, но больно уж красиво вышло... На самом деле подобное приведенному мной выпячивание дурно увиденной плоти и садомазохизма присутствует почти во всех стихах Рембо, это чувствовать надо. Сила стихов Рембо неотделима от всей этой мерзости. И вшей выискивающие воспеты, и Левиафан вспоротый ("... гниет нутро Левиафана" в переводе Брюсова - "Пьяный корабль"), и те же дыры обязательно в боку мертвого солдата, а не где-нибудь еще, и многое, многое другое. Тем более что эта, в общем, мерзость как явление стала частью современной культуры вплоть до ходячих рекламных образов. Так что если я понимаю этого поэта глубже Вас и смею при этом рассуждать на ходу о полузнакомых мне вопросах - зачем сбивать меня с пути, если этот путь верный, да еще Вы при этом не понимаете, как так может быть, что он верен?

Я с юности отказываюсь понимать, что в подобных моим размышлениях может быть дурного и предосудительного вообще. Понимание собственных промахов заложено во мне на уровне программы, мне для этого достаточно того, что меня не поняли, какого рожна меня надо гнобить и поучать? А уж умозрение свое я не дам в обиду. Вы, Эрдферкель и Ошис, видите себя эталонами для подражания, себе право мозгами на публике шевелить завоевали, хорошо, все уважают, приличные люди, костюм с бабочкой, а кто что при Вас скажет что Вам не понравится - с блаженной рожей плеткой охаживать станете. Ответа на то, за что подобное делается, я никогда не получал, получал только доказательство того, что презрение к этому находится на животном, простите за голую правду, уровне, сколько бы ни было лет презирающему и какое бы положение в культуре он ни занимал. Сейчас я свожу это к подсознательному стремлению критикующих к тому, чтобы всякая высказанная кем-либо мысль являлась лозунгом, т.е. чтобы с ее помощью можно было хотя бы полки купить на северо-востоке Москвы или где еще (кстати, полки à быстее Вас в незнакомом районе куплю - спрашивать у людей уметь тоже надо). Смею заметить: я что, Вам, коммуняка какой-нибудь??? Я, что, по-Вашему, идеологию навязываю? Я размышляю. Я и не настаиваю на своих словах. Тот, у кого подобного в душЕ нет, истину найти не сможет никогда, нигде и ни в одном вопросе, будут одни кальки с чужих мнений, который подобные Erdferkel и г-ну Ошису выдают за культуру... Я теперь ни одному из Вас не поверю, даже если Вы умные статьи и книги писать соизволили. Эрдферкель заявляет, что всё это в университете было... Ну и что, что вы закончили университет и считаете, что прошли и поняли многие вопросы, которые я только задаю, еще в 20 лет? Это ли не верхоглядство? Вы похожи на ту мою знакомую даму, которая на старости лет заявила, что "Меня классика не интересует, я всю классику прочла". Вам, что, самой не доводилось размышлять вслух и говорить то, с чем Вы сами потом не согласитесь? Или Вы это тоже позором считаете? Вы сами не можете на выдавать такого, а в меня плюете! Вас бы лишить способности размышлять! Ведь, если я Вас пришибленно послушаюсь, я в себе именно эту способность и убью. Кто из нас нахватал знаний, если у Вас такое ко мне отношение? Доказывать свою правоту при таком отношении бессмысленно, особенно если бить собираются. Зачем мне быть послушным лично Вам? Чтобы вышколенным ребенком выглядеть? Вот он, Ваш идеал - вышколенный послушный папенькин сынок. Вы им и пытаетесь меня сделать - ничего больше.

Да и чем Ваша реакция лучше реакции пьяного революционного матроса или уголовника с его криком "Не забуду мать родную"? Вам вбили в голову, что если Вы станете так рассуждать, то Вас самих побьют и в помойку засунут, вот и боитесь меня и плюетесь в омерзении. А им вбили в голову, что их мать - святая, даже если тряпкой по морде охаживает. Так что это совершенно одинаково - их реакция и Ваша. Интеллигенты вроде, а устройство личности - как у биндюжников.

Словом, мнение, что дураков надо лечить - уже свинство. Кто еще дурак? Хватит с меня.

Моя исходная шутка прошла бы при соответствующем пояснении в любом кругу действительно культурных и при этом человечных людей. Я в Вас таковых не вижу. Стремление уничтожить исключения и сделать язык гладким я как эсэсовское стремление и понимаю. Вспомните хор из фильма "Кабаре"...

 paulz

link 20.12.2008 1:25 
Последнее - tchara, спасибо, конечно, что хоть Вы меня более-менее правильно понимаете, действительно пока не осилил, фактов мало, да и времени мало читать всё подряд, что интересно, так почему же "литература"? Парадокс в том, что, если подловить того же Рембо на его повседневных размышлениях, то Вы всё именно подобное моему и найдете. И пошло-поехало - клятый самим Рембо Парнас гудит по поводу дури, глупости, идиотизма гениального мальчишки, месть цветет пышным махровым цветом... Собственно, "Одно лето в аду" из таких размышлялок и состоит, неудивительно, что за несколько месяцев из всех экземпляров книги не был продан ни один. Рембо не в последнюю очередь из-за этого забросил поэзию. Вот тут и реагируют на меня так же, как время и временщики на Рембо. У нас так не одну сотню талантливых людей довели и до самоубийства, и до убийства, и до наркотиков, не говоря уже о водке... Пример с академиком В.А.Легасовым я приводил - физики постарались, он в их дела вмешался в Курчатовском ин-те, сам будучи химиком. Так что с проблемой я знаком лет с 16-ти. Если уж в 37 не выбили - значит, за мной кое-кто пойдет всерьез, если, конечно, царство грызловых и медведей не выживет меня за границу.

 Erdferkel

link 20.12.2008 8:55 
"Более того, теперь Эрдферкель и Ошис будут делать всё от них зависящее, чтобы дискредитировать меня как переводчика." - а зачем нам дополнительные усилия прилагать? всё и так ясно. Мы пойдем лучше бабочку к костюму погладим. Костюм даже и в чистку отдавать не придётся, т.к. брань, как известно, на вороту не виснет...

 paulz

link 21.12.2008 12:03 
Вот, вот, началось... Буду выпендриваться - и до цугундера дойдет :-(

Эрдферкель, мы с Вами сталкивались уже вообще-то, причем вполне по-хорошему. http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=ForumReplies&MessNum=23991&l1=3&l2=2

Как Вы понимаете, à вообще-то вряд ли с Вами стану серьезно разговаривать после всего этого. Вы не посадите меня в лужу, если à сам не полезу не вовремя. Со мной фокус не пройдет, в том числе в сфере немецкого. Но мне жаль тех талантливых людей, которых Вам подобные будут из институтов вышвыривать. Вы, à смотрю, вполне способны и до самоубийства довести, если доведете - облизнетесь, слезы крокодиловы лить начнете. Это подло, и так делают. Если уж академики вешаются - как пацану или девчонке такое выдержать?

Я был одним из лучших по языку (в смысле понимания чужого текста - говорю à, надо сказать, с ошибками) всегда, везде и всюду. И не Вам раздавать мне оценки только потому, что à соизволил представить на публику то, что присутствует в моих мозгах. Наличие салонной публики вроде Вас и ее влияние на остальных - вообще-то национальный позор. У нас половина современной интеллигенции такая. От Вас разит чванством и высокомерием. Поправьте бабочку, блин, она у Вас криво сидит. И речь в данном случае не обо мне, а о Вас и о Вашей бабочке

 sascha

link 21.12.2008 12:19 
Кровавые когти Erdferkel тянулись к тоненькой, дрожащей шее академика, ядовитая слюна капала с безжалостных, вурдалачьих клыков, оставляя прожженные пятна на паркете, на котором уже лежали обескровленные тела нескольких пацанов и девчонок (очевидно, его учеников) ...

А меня еще не все поняли когда я предложил о книжных полках лучше поговорить :)

 mumin*

link 21.12.2008 12:19 
**И не Вам раздавать мне оценки ...Наличие салонной публики вроде Вас и ее влияние на остальных - вообще-то национальный позор**
т.е. paulz имеет лицензию на раздачу оценок?

 Erdferkel

link 21.12.2008 14:19 
Уж и кровавые когти стали, где раньше маникюр был...

и бабочка-то у меня криво сидит, и слёзы крокодиловы, и разит от меня... разоблачили меня вконец. Хотя салонная публика - это ничего еще, да и к 1/2 интеллигенции всё же отнесли. Пойду теперь институт какой-нибудь искать с целью вышвыривания кого-никого, кто там первый попадется, авось академик.
Обычно обострения весной и осенью бывают, а тут вот на зиму зашкалило...

 Leo2

link 21.12.2008 14:37 
так ведь Klimawandel...

 tchara

link 21.12.2008 22:30 
опа-на...
То-то Вам, Эрдферкель, так демонессы тогда приглянулись... А я-то думал, почему именно они:-)))

Хотя, уж лучше бы вы темных эльфов обсуждали бы...

Асха все обращает во благо!

 Erdferkel

link 21.12.2008 22:49 
Вы думаете, она сумеет мегаломана обратить в меломана? :-)

 tchara

link 21.12.2008 22:51 
Вы думаете, что победить манию величия сложнее, чем поставить некромантов на службу Эльрата?
Ведь если уж баньши вместе с грифонами сражались...

 Erdferkel

link 21.12.2008 22:55 
В эти игры я не играю... меня ими на Рождество развлекать будут :-)

 Сергеич

link 22.12.2008 6:33 
*Обычно обострения весной и осенью бывают, а тут вот на зиму зашкалило...*

Ничего, сейчас снежок выпадет, отпустит маленько...Читаю и понимаю, что все таки правильно сделал, когда раздумал в аспирантуру поступать, подумаешь, не попал в число "талантливых людей", зато чердак на месте :-)

 paulz

link 28.12.2008 4:27 
Сергеич, Эрдферкель, все остальные, всё серьезно. Академик Легасов (тот, что был в Чернобыле) покончил с собой в первую очередь из-за травли, начавшейся после того, как он влез в дела физиков, не являясь физиком сам, но будучи одним из руководителей Курчатовского ин-та (был ли он директором - лень смотреть). Физики не потерпели его "безграмотности", вполне подобной моей. Были и другие обстоятельства, способствовавшие его смерти, но они не были самыми важными. Про его научную школу я уже говорил - она та же, что и у меня. Смерть Легасова влилась в цепь взаимосвязанных событий, она предшествовала развалу школы моего деда, сейчас с трудом, с чужой помощью начинается процесс восстановления утраченного. Я в науке 15 лет и тут-то имею право на свою позицию, тем более что, по сути, здесь речь идет о конфликте подхода практиков (Легасова) к теории и теоретиков (его оппонентов) к практике.

Оценки-то я вполне вправе раздавать. Если уж Жак Ле Гофф и Андре Бюргьер отнеслись ко мне иначе, чем народ здесь (Бюргьер общался со мной один на один два с лишним часа, слушал от меня примерно то же самое, что вы прочли тут, и не высказал ни тени недовольства, даже критиковать или, на худой конец, давать принятые у нас "добрые советы" не стал - напротив, общался со мной с искренним интересом; Ле Гофф поставил мне 17 из 20 за диплом, в котором стоящим был только обзор - опять же из-за того, что в нем содержались подобные "идеи", просто грамотнее высказанные, других причин à не вижу, остальная часть диплома была плоха в моих собственных глазах), то не вам меня судить. Тем более что не я первый начал. Не судите... Начал г-н Ошис, ну и Эрдферкель добавила.

Всю свою жизнь я здесь рассказать не смогу. Промучился из-за всех наездов прилично. Вывод у меня после всего этого сложился определенный - народ здесь, в России, элементарно обделен способностью размышлять. Проблема еще ой-ой какая. Я вам тут выдал поток сознания западного, но не российского интеллектуала, убедиться в этом элементарно - пообщайтесь с философами, историками, социологами, молодыми лучше. Вижу во всей этой дискуссии только подтверждение того мнения, что самостоятельность и инициатива в России наказуема, причем те, кто за это переживает, как правило, не понимает, до каких масштабов всё это разрослось.

Что мне стоит, в конце концов, книги прочесть по всем вопросам, которые я поднял? Тут же узнал, что про того же Фридриха II уже писали в том же духе, правда, книга гомофобская, но фактов такого рода там полно, и это исторические факты, которые заставляют думать, ничто больше. Зачем вообще изучать историю, философию, многое другое, если не ради размышлений вроде тех, что я тут выставил на всеобщее обозрение? Прочел же я того же Рембо - и сам убедился как в красоте, так и в уродстве его стихов. Другое дело, что специально за ответами на многие из этих вопросов я не полезу - других дел полно. Я специалистом в них быть не обязан, что на ум придет прочесть - то и прочту.

Мегаломания? Да если меня, не говоря уже о тех, кому лет 18 и кого вышвыривают из вузов за подобное, пытаются лишить права на столь же элементарные вещи, как есть или спать (т.е. права думать), только потому, что такие осмеливаются обсуждать вслух то, что думают, наивно рассчитывая на совершенно иное отношение (у меня уважительное отношение к профанам в тех вопросах, где à сам мало-мальски грамотен, в отличие от большинства присутствующих, выработалось, причем в 17 лет), то приходится воевать. Поэтому я не постеснялся употребить грубые выражения. Мне лучше знать, кто чего стоит. В конце концов, это в любом случае каждый решает сам.

Я мог быть неправ. Но тех негативных эмоций, которые могли вызвать у присутствующих мои размышления, совершенно недостаточно для того, чтобы считать меня недоумком. Однако подобное отношение ко мне было высказано, отсюда моя реакция со всеми выводами, которые я сделал. Те, кто ржал надо мной здесь или плевался в меня, отнеслись ко мне грубо, поверхностно и скоропалительно. Я вполне вправе говорить - в случае всех дурно высказавшихся в данной ветке обо мне - не просто о недостатке общей культуры - о зияющих пробелах в культурном уровне, и делать очень далеко идущие выводы.

Что же до аспирантуры, то к такому же выводу, как Сергеич, я и сам пришел, собственно, он относится к моим оппонентам, а не ко мне. Только вот, Сергеич, коль Вы уж такие выводы делаете, то если Вы сами начнете выдавать наружу свой поток сознания, к Вам отношение будет не лучше, чем ко мне здесь, во всяком случае, если Ваша положительная репутация не будет работать в Вашу пользу, но репутация - вещь временная. Раздавят, как того же Легасова, так что лучше поосторожнее быть. В нынешние времена такое элементарно.

Думаю, что причин появляться в этой ветке дальше у меня уже нет. Обида прошла, я остался при своем мнении, зачем мне дальше полоскать мозги чужим мне людям?

 Сергеич

link 28.12.2008 8:45 
Мдя, тут еще и мания величия до кучи:-)
Я к счастью (для окружающих :-) в отличие от Вас не выдаю на них свой поток сознания, чего и Вам желаю, так что Ваше " зачем мне дальше полоскать мозги чужим мне людям?" - золотые слова
ЗЫ: Вы это, только убивать себя апстену нинада, ладно? Не травлю я Вас, так что это, того, поаккуратнее, ладно?

 Franky

link 28.12.2008 8:59 
Я тут попытался было устроить разбор полетов, но вовремя спохватился. А тут и Сергеич подоспел :-)
Сергеич + 1

 paulz

link 1.01.2009 22:05 
Так, я решил добавить чуть-чуть для тех, кто из всего прочитанно сделал вывод не только, что я ослоум, но что мой дед - блатной коммунистический пустозвон. Я мог бы сказать, что мой дед, сын старосты, воспитал не один десяток людей из породы на ком мир держится, да еще окружил себя ими, что коммунистам, настоящим блатным и еще кое-кому было поперек горла. Только что теперь, если мне мегаломана повесили и верить мне не будет никто, даже если я буду доказывать сказанное с пеной у рта? Даже факты не удосужатся проверить - так наш народ устроен.
Одним словом - не мечите, да не попрут. Хватит, всё.

 Коллега

link 1.01.2009 22:11 
Спокойнее, Genoße. Никто не на кого не покушался

 

You need to be logged in to post in the forum