|
link 1.04.2006 7:04 |
Subject: Haikuшка of the day :) Бандерлоги... хорошо ли вам слышно? |
Доброе утро (день?)! С возвращением! :-) |
Нам Вас не хватало :-)) А .... (вся в смущении) перевод существует? |
|
link 1.04.2006 7:19 |
Щас юные таланты представят! Гы... |
Очччень эффектно! |
*ЫЫЫЫЫЫ*!!! ЗачОООООТ!!!:))))))))))))))) Ну и эстет же ты, 李:)) Ну, и охальник еще тот;)! А где таланты-то? Год назад Янко из Врощениц был, Ведики, еще кто-то, кажется. Ладно, до понедельника не подтянутся - покажу... бандерлогам:)) Значит, говоришь, 5-7-5 слогов? |
This text has been automatically translated from Japanese: The bell which can impair the mood of the monk who robs the God bridge shrine... the Japanese plum which is risked |
Да нет, там каждую из трех строк отдельно надо переводить:)) Вот только вторая побилась на две;) А "Japanese plum" - это афтограф мастера Ли:))) |
майский день! именины сердца! ренессанс! |
Кажецца, нам обещали чейто показать? Panem et circenses! :))))) |
Ого, Обитер Диктум и Гуглер появились. |
Однажды в студеную зимнюю пору Я из лесу вышел и снова зашел. :-) |
Obiter Dictum Здравствуйте! Рады Вас видеть! :-) |
Коля, пользуйся моментом, больше не увидишь :-) |
|
link 3.04.2006 12:18 |
Ой, здорово, все как в прежние времена!))) |
Здорово, отцы. Обоих очень рад видеть :-) |
You need to be logged in to post in the forum |