DictionaryForumContacts

 Melanie C++

link 30.03.2006 7:59 
Subject: obligations and liabilities - в договоре
Нужно ли переводить оба слова? Или вследствие их синонимичности подойдет просто "обязательства"?

 OlgaMax

link 30.03.2006 8:03 
ИМО:

обязательства и ответственность (сторон)

 Mali

link 30.03.2006 8:06 
Буквально недавно попадалось это выражение, перевела просто как "обязательства".

 Melanie C++

link 30.03.2006 8:22 
Спасибо за ответы.

 

You need to be logged in to post in the forum