|
link 22.03.2006 20:38 |
Subject: less cash on hand а Вы не сталкивались с таким выражением в оффициальных документах?помогите пожалуйста подобрать вариант. вот контекст: “Net Debt” includes without limitation: • all short-term and long-term loans, bonds and other interest-bearing liabilities, including accrued interest, • debt related to financial leases, • intercompany debt, • provisions for liabilities, pensions and contingencies, and • reimbursable subsidies, less cash on hand, term deposits and marketable securities. LESS CASH ON HAND.Ну неужели это - "небольшое количество кассовой наличности" ? |
за вычетом остатка средств в кассе (имхо) |
Ведь вам ответили ранее - за вычетом наличности (наличных ден. средств). Она (наличность) может быть в кассе или у шефа в кармане или еще где :) |
на счету в банке эти денежные средства тоже могут быть Вы правы - это не обязательно "небольшое количество кассовой наличности", а скорее те деньги, которые доступны, "под рукой". |
You need to be logged in to post in the forum |