Subject: squamotransitional med. Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: |
squamous cell carcinoma - это плоскоклеточный рак. Разумеется, височная кость в этом контексте совершенно не причем. Transitional cell carcinoma - это переходноклеточный рак (например, мочевого пузыря или других органов, где есть переходный эпителий). Таким образом, squamotransitional, применительно к опухоли - это опухоль, объединяющая характеристики плоскоклеточного и переходноклеточного рака. К сожалению, мне не удалось найти одного слова, которым можно было бы это исчерпывающе перевести. От безысходности я рискнул бы использовать вариант "плоскоклеточно-переходноклеточный". Еще есть вариант - "переходноклеточный рак с плоскоклеточной метаплазией", такое действительно существует, но если в Вашем оригинале это идет под рубрикой "squamous cell carcinoma", то видимо он не очень подходит. Возможно, я мог бы помочь лучше, если бы контекст был шире - хотя бы об опухоли какого органа идет речь. |
You need to be logged in to post in the forum |