DictionaryForumContacts

 NatSid

link 16.03.2006 13:38 
Subject: "Долго будет Карелия сниться.."
Есть такая песня - "Долго будет Карелия сниться..."
Как бы перевести это название?

 Aiduza

link 16.03.2006 13:45 

 NatSid

link 16.03.2006 13:51 
:) Спасибо! Мы пытаемся использовать эту строчку в названии тура по Карелии, поэтому хотелось бы без первого лица

 Аристарх

link 16.03.2006 13:53 
Karelia is unforgettable

 NatSid

link 16.03.2006 13:56 
тоже вариант

 Kate-I

link 16.03.2006 13:57 
никогда не встречала такого романтизма в названиях туров )
Не уверена, что такое можно передать

 10-4

link 16.03.2006 13:58 
"Карелия" муз.А.Колкера, слова К.Рыжова, исп. М.Пархоменко (MP3, 3'07", 2,88 Mb)

Песня называется просто "Карелия", а в ней слова, указанные в сабже

:-)))))"Karelia will be my nightmare for long ..." :-))))))))

 Kate-I

link 16.03.2006 13:59 
Лучше напишите что-то вроде "discover (the beautiful, magic, whatever) Karelia", а внизу припишите эту лирику

 operator

link 16.03.2006 14:03 
Karelia is dreamlike

 Abracadabra

link 16.03.2006 14:05 
Everlasting magic of Karelia

 Аристарх

link 16.03.2006 14:06 
Только, наверное, не ПаРхоменко, а ПАХоменко :)

 NatSid

link 16.03.2006 14:07 
Discover Karelia уже было :)) Туров много, уже устали придумывать названия :)
Спасибо всем за помощь!

 Баудолино

link 16.03.2006 14:07 
I will long dream about Karelia

 NatSid

link 16.03.2006 14:08 
Everlasting magic of Karelia - вот это уже ближе! Спасибо!

 D-50

link 16.03.2006 14:09 
I left my heart in San Fransisco (Karelia)

 Translucid Mushroom

link 16.03.2006 14:10 
Karelife (:

Care n Caress of Karelia

Karelia en el corazon (((:

 Аристарх

link 16.03.2006 14:13 
You will manage to climb to my head and will stay here for an extremely long time :)))))

 Аристарх

link 16.03.2006 14:14 
Сорри, не туда попал :)

 Аристарх

link 16.03.2006 14:15 
Постил совсем в другую ветку. не знаю, как здесь оказался. Прошу не обращать внимания на мой пост от 17.13

 Froll

link 16.03.2006 14:19 
)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))
не могла удержаться)))))))))))))))))))))

 operator

link 16.03.2006 14:26 
А что, Аристарх вполне по теме выступил.

 Kate-I

link 16.03.2006 14:27 
ха ха - это же надо! Какое совпадение ))

 Froll

link 16.03.2006 14:28 
2 operator
я вот тоже читаю-читаю и вдруг - сорри))))))))))))

 Аристарх

link 16.03.2006 14:31 
Вот прям застыдили:) Писал для соседней ветки. Фиг знает, как здесь очутился.:))) Перефразируя известную пословицу: Пути сетевые неисповедимы :))))) Хоть повеселил народ, уже хорошо ))))

 Aiduza

link 16.03.2006 14:34 
нормалек, Аристарх, только чуть отредактировать:
Kareliamanaged to climb to my head and stay here for an extremely long time.

 Aiduza

link 16.03.2006 14:36 
sorry:
Karelia managed to climb to my head and stay here for an extremely long time.

 SkyWorker

link 16.03.2006 14:39 
I left my toes in Karelia. It's friggin` cold there. :o)

 Snail 64

link 16.03.2006 15:13 
чистый офф: наконец, удалось развеселиться, брошу свои 2 копейки (совершенно не в тему, навеяло последним постом СкайУоркера) - в Ирландии были прикуплены мной дивные носки с картой означенной страны и надписью My feet will always be in Ireland - все-таки более позитивно:))

 V

link 16.03.2006 16:55 
Karelia on my mind

(a la Ray Charles)
:-)

 Анна Ф

link 17.03.2006 7:00 
Karelia is indeed dreamy

 Abracadabra

link 17.03.2006 7:06 
My Heart is in Karelia!

 Аристарх

link 17.03.2006 7:18 
Давайте объявим конкурс, кто лучше переведет эту фразу! :)

 

You need to be logged in to post in the forum