DictionaryForumContacts

 nattka

link 9.02.2006 9:52 
Subject: take a lot of flak
Контекст такой: For example, Business is War is realized through a lot of phraseology that comes from the area of fighting and war: gain ground, set targets, capture market share, set your sights on, give up without a fight, reinforce your market posi¬tion, take a lot of flak, join forces with.
Thanx.

 nephew

link 9.02.2006 9:57 
приготовьтесь к атаке (дословно: к зенитной), зд. "получите разгон по полной"

 bill22

link 9.02.2006 10:05 
2nephew - respect
beat the clock - тоже здорово перевели

 nephew

link 9.02.2006 10:06 
я б сказала, "получи, фашист, гранату", но вряд ли это уместно в вашем контексте :)))

 Turk

link 9.02.2006 12:25 
точно, nephew, Flak = Flugabwehrkanone = зенитное орудие по-немецки.

 nattka

link 9.02.2006 14:09 
во млин:) Ну сенкс энивэй

 

You need to be logged in to post in the forum