DictionaryForumContacts

 Lara

link 29.06.2004 9:19 
Subject: кабельрост
Уважаемые коллеги!

Может, кто-нибудь знает, как перевести "кабельрост" на английский. Встречается в следующем контексте: "В верхней и нижней части статива должны предусматриваться элементы для крепления к кабельросту и к полу".

Заранее спасибо

 Негр

link 29.06.2004 10:00 
"Кабельросты представляют собой конструкции, предназначенные для укладки, разводки и защиты кабелей в помещениях, где расположено силовое или ..."

В этой связи и думать... Что-нибудь общее типа cable supports (supporting structures), cable trays или еще чего...

 Boris Popov

link 29.06.2004 10:06 
cable tray, cable riser (обычно - в вертикальном исполнении), cable duct (в закрытом исполнении

 Lara

link 29.06.2004 11:45 
Спасибо Вам огромное

 

You need to be logged in to post in the forum