DictionaryForumContacts

 qp

1 2 3 4 all

link 27.06.2021 22:15 
Subject: ОФФ: А давайте поговорим о просмотренных сериалах или фильмах?

 Eric Olkha

link 1.08.2021 19:09 
qp 1.08.2021 15:29

... уговорили, буду по субтитрам подсматривать:).

К слову, субтитрами регулярно не гнушаюсь - ни с американским, ни с британским, ни с австралийским... в основном имен собственных ради, да всяких архаизмов с фразеологизмами...

qp 1.08.2021 16:06

... не расскажете про опыт привыкания к чужому акценту? Я думаю, все бы хотели почитать вашу историю осваивания территории чужого языка, if I may say so:).

Думается, я тут далеко не единственный с подобным опытом...

Пачеснаку если, когда в первый раз приехал в Англию, в ранних 90-х - поначалу накатывали ощущения прихлопнутости пустым мешком: почему меня все навскидку понимают, а я многих зачастую с таким скрипом?... и нафига ж я столько лет языкам обучался?!...

А когда в конце 90-х в Торонто переехал, приколы случались - поговорил с клиенткой по телефону, а она позже в офис прикатила, и в приемной такая:

- Well, I spoke to this guy on the phone, don't remember his name, unfortunately, but he was speaking with a cute British accent!...

Оч меня быстро нашли, поскольку один такой был на всю компанию...

 qp

link 1.08.2021 21:09 
Eric Olkha

"когда в первый раз приехал в Англию, в ранних 90-х - поначалу накатывали ощущения прилопнутости пустым мешком: почему меня все навскидку понимают, а я многих зачастую с таким скрипом?... и нафига ж я столько лет языкам обучался?!... "

Да-аа, такое никогда не забудешь... А что самое сложное было?

 Eric Olkha

link 1.08.2021 23:17 
qp 2.08.2021 0:09 ... А что самое сложное было?

Да там ваще - непочатый был край!...

Моя первая поездка в Англию состоялась на автобусе... Ликтричка Минск - Брест... пригородный Брест - Варшава... Автобус Варшава - Лондон: Польша - Германия - Нидерланды - паром - Дувр - Лондон... Пересадка в терминале и автобус до Манчестера...

Диалог в терминале:

Чувак: - за ю трали май?

Я: - beg your pardon?

Он: - I mean - is that your trolley, mate?

Я: - Oh, no, it is not mine...

Он: - а, оуай ен!

Я: - beg your pardon?

Он: - it is all right then... cheers!

 qp

link 2.08.2021 0:21 
Eric Olkha

Оу маи.:))) Вот поэтому мне такие сериалы смотреть только с субтитрами, увы

Я, конечно, уже понимаю, когда этот звук /t/ произносится в глотке и прочее, но все равно тяжело смотреть, если привык к RP или General American.

Вам бы книжку написать, как вы научились воспринмать это произношение. Ну ладно, не книжку, но хоть здесь бы с нами поделились, как вы дальше-то привыкали к такому произношению. Интересно же

 Eric Olkha

link 2.08.2021 1:36 
qp 2.08.2021 3:21 Eric Olkha

Оу маи.:)))

QP - весьма предпочтительней было бы по имени величать, конечно...

Но если хоть раз еще ко мне обратишься на "вы" - I'll spank you with no regret!...

Книжек таких многие индивидуумы могли бы тонны написать...

В моем случае ряд обстоятельств способствовал внедрению в понимание.... Оч хороший друг меня принял по приезду в Манчестер: вместе учились, женился на англичанке, говорил просто прекрасно по-английски, и меня активно воспитывал...

Частный случай, к языку не особо относящийся, но в целом к культуре, да: как то закатились мы к знакомым друга жены на чай... буквально!... ( я тоже думал побухать, но там чисто чай был...) и так вот налили нам чаю в чашки фарфоровые, дали ложечки, ну я туда сахару (сладкоежка я) и давай мешать, ложечка по фарфору дзынь-дзынь-дзынь, народ головы поднял, глядят на меня.... друг Валера так мягко невзначай - кстати, Эрик, есть способ перемешивать чай не касаясь ложечкой чашки... беззвучно и так же эффективно.....

Needless to say - I learned the lesson very quickly....

 qp

link 2.08.2021 1:58 
Eric Olkha "QP - весьма предпочтительней было бы по имени величать, конечно... Но если хоть раз еще ко мне обратишься на "вы" - I'll spank you with no regret!... "

Ок, меня зовут Оля, Эрик. Так интересно тебя слушать:). Так бы слушала и слушала.

А ты сам когда с ними на "их" языке заговорил? Был какой-то переходный момент? Или ты до сих пор с ними на RP общаешься?

 Eric Olkha

link 2.08.2021 2:18 
Вот как прекрасно, Оля - спасибо!...

Для начала, объясни, что такое "RP"... отсталые мы тут в Конадах....

 qp

link 2.08.2021 2:49 
Эрик, это стандартное произношение, типа BBC:)

 Eric Olkha

link 2.08.2021 14:54 
qp 2.08.2021 5:49 ... это стандартное произношение, типа BBC:)

A!... copy that...ИМХО, фонетика - это такая тонкая и скользкая категория, что тут не просто полностью под один знаменатель подвести...

Конечно, существуют приемы, техники, упражнения для отрабатывания звуков, связок, интонаций и проч. Однако, для неродноговорящего однозначно мощное влияние оказывает погружение в определенный фонетический диалект и ассимиляция практически неотвратима...

... to be continued ...

 Eric Olkha

link 2.08.2021 21:20 
... так вот... по моему, не претендующему ни на что, мнению - фонетические достижения сугубо индивидуальны, и формируются и определяются рядом взаимонезависящих факторов: исходный язык, физиология (слух, ЛОР, речевой, дикция и т.п.), образование, способности, усердие и так далее...

Знаю прекрасного специалиста, владеющего английским на высочайшем уровне, но не справившегося с парой дифтонгов - и эти негодники дифтонги все таки выдают в нем иностранца... как он сам объявил: "ну не ложится так мой язык, ну хоть убей! !"

Из личного:

Когда перевез семью в Англию, сын еще дошкольником был, и в школу уже пошел в Манчестере, а точнее - в Стокпорте, это пригород Манчестера, входящий в Greater Manchester, но относящийся уже к графству Чешир.... самому даже прикольно - спустя более 20 лет, память упорно хранит тот домашний адрес, включая почтовый индекс: 167 Lloyd Street, Stockport, Cheshire, SK4 1NH...

... так вот, когда переехали в Торонто, пошли отпрыска в школку регить, ну и сидим в учительской, оформляемся... тут подходит тетка, представилась завучем, доки бегло проглядела и такая говорит: о, мальчик из Белоруссии (ехали еще по старым белорусским паспортам с вкладышами...) - ну нормально, как раз у него в классе будет девочка из Украины, поможет, когда надо!... Интересно, как у него с английским? - и к сыну обращаясь, чеканя каждый звук:

- Hello, Little Boy! Do You Understand What I Am Saying To You?!

Отпрыск так поглядел на нее, как на ущербную, и выдает на 100% Манкунианском:

- Am noh shoo why you askin' me, Lady, buh I cehtanly oondastand everything you've said so fah!..

немая сцена, у тетки отвисает челюсть, и после недолгой паузы все преподы в учительской, включая саму завучиху, начинают ржать.... занавес.....

 tarantula

link 3.08.2021 9:11 
Отечественный: https://www.kinopoisk.ru/film/1395841/

 qp

link 4.08.2021 10:03 
@Eric Olkha

"и к сыну обращаясь, чеканя каждый звук: - Hello, Little Boy! Do You Understand What I Am Saying To You?! Отпрыск так поглядел на нее, как на ущербную, и выдает на 100% Манкунианском: - Am noh shoo why you askin' me, Lady, buh I cehtanly oondastand everything you've said so fah!.. немая сцена, у тетки отвисает челюсть, и после недолгой паузы все преподы в учительской, включая саму завучиху, начинают ржать.... занавес....."

Как интересно читать тебя, Эрик .! А to be continued будет?

 qp

link 4.08.2021 19:52 
2tarantula

Посмотрела рекомендованный вами фильм "Человек из Подольска".

Ну не знаю, мне его не хотелось смотреть с первых минут. Думаю, может, я чего упускаю или они упускают, а к концу к-а-ак дадут по мозгам или чувствам или еще как... Честно досмотрела это тошнотворное действо и так и не поняла, к чему все это было создавать???

 qp

link 4.08.2021 19:54 
Ладно б на английском был. Хоть есть за что терпеть. А тут ни уму ни сердцу, пардон.

 soulspark

link 5.08.2021 6:56 
"История Служанки" (Maiden's Tale) - очень понравилось, ещё не досмотрел. Хотя довольно депрессивный сюжет, но заинтересовало очень.

 Aiduza

link 5.08.2021 7:58 
"The Handmaid's Tale" тот сериал называется.

 Aiduza

link 5.08.2021 7:59 
И русское название вы тоже неправильно написали - должно быть так: "Рассказ служанки".

 Yankov

link 7.08.2021 8:37 
С ребенком сейчас под воздействием проходящей Олимпиады накачали историй о спорте и смотрим потихоньку подборку https://svsport.net/412-filmy-pro-stavki-na-sport-podborka-interesnyh-kinolent/ Фильм про ставки с Де Ниро и МакКонахи "Деньги на двоих" классный хоть и старенький уже. Показывает всю индустрию азарта "изнутри".
Последний *т.е. больше пока нет* нормальный фильм https://www.film.ru/person/demen-shazell Whiplash. Особливо там джазец и игра лысого Джей Кей мне по нраву. Барабанщик - Serge1985.

 Eric Olkha

link 7.08.2021 23:32 
qp 4.08.2021 13:03 @Eric Olkha

А to be continued будет?

all you have to do is - ask!...

... как то в поздний летний пятничный афтенун, народ в офисе обсуждает планы на выходные... и шеф меня в процессе спрашивает, что я собираюсь делать... я на выдохе выдаю - типа, не знаю кто что, а я в это же время завтра буду валятся на нежном горячем песке!... единственно, в процессе напряженного трудового дня, сопряженного с насыщенным использованием речевого аппарата, уставшие уста редуцировали коренную гласную, исказившую намеренный исходник, в результате рассмешивший весь офисный контингент:

- Don't know about you all, but at the same time tomorrow - I will be lying on a soft hot bitch!

...ввиду, конечно же, имелся "beach".......

 Eric Olkha

link 7.08.2021 23:48 
про кинЫ - интересующимся современной войнушкой, и войнушкой в Афгане в частности, без претензий:

- The Outpost (2020) - мериканский, пару звездных актеров, с черноватым юмором, хорошие боевые сцены, смотрится тяжко-легко и с удовольствием...

- Hyena Road (2015) - канадский, довольно underrated, вполне серьезный и неплохо снятый взгляд на никому ненужную войнушку и ее жертвы...

 qp

link 8.08.2021 21:21 
@Eric Olkha

"Don't know about you all, but at the same time tomorrow - I will be lying on a soft hot bitch!"

Никогда не забуду, как впервые оказавшись в Штатах, перед первым бизнес-ланчем я всё себе нервно повторяла: не забыть, что на "хау'д юду" надо отвечать тем же или альтернативным трам-пам-пам, а на what do you do, отвечать про свою работу. И вот бизнес-ланч с кучей америкосов, и ни одного русского или еще кого иноязычного)), и мне кто-то из них говорит: What do you do? -- а я в ответ затупила и ответила что-то вроде "Me? Just sitting over here, I mean... travelling and having fun." До сих пор помню их лица и мой позор...

 Eric Olkha

link 9.08.2021 2:03 
qp 9.08.2021 0:21 ... кто-то из них говорит: What do you do? -- а я в ответ затупила и ответила что-то вроде "Me? Just sitting over here, I mean... travelling and having fun." До сих пор помню их лица и мой позор...

Глупости!... нормальным челам такой ответ вполне по юмору... те, кто кривились - тупые аме... лохи закрепощенные!.... their loss!...

Мне повезло, мои первые вылазки в Англию были частные, и большинство начального общения было не официоз... Потом нахватался, еще подучился, и уже втягивался основательно...

Кстати, совсем другой опыт с Францией... но тут все складывалось иначе - первый французский, интенсивная подготовка, тематические курсачи и дипломная, активная тусня с франкофонами, ну и язык гораздо более точный фонетически... Когда году в 91 впервые поехал во Францию переводом с бизнес делегацией - периодически местные мне задавали вопрос, из какого региона Франции я именно был, а то им был сложняк засечь по говору...

Жаль, попритух французский мой без практики.... Кваки местные канадские - не в счет... совсем другая тема.... Зато в любом кабаке в Штатах - две-три короткие громкие фразы на классическом французском легко захватывают в плен абсолютное внимание одиноких посетительниц всех возрастов!....

Get short URL | Pages 1 2 3 4 all