Subject: loading edge avia. what is loading edge is Russian?
|
- what is loading edge is Russian? - what is the context? |
- what is loading edge is Russian? - what is the context? - what is your name? |
- what is loading edge is Russian? - what is the context? - what is your name? - my name is john smith. (по морде его хрясь) см. соответствующий анекдот про военного переводчика. |
- what is loading edge is Russian? - what is the context? - what is your name? - my name is john smith. (по морде его хрясь) см. соответствующий анекдот про военного переводчика. че за анекдот-то? может расскажешь... |
всем спасибо |
опять это отточие на горизонте появилось... ну, держи: Война. Военный переводчик ведет допрос военнопленного. |
Ты никак военную кафедру прошел) Да, такое не забывается.. Спасибо, рассмешил.. |
zhuzh, а чего Вы, собственно, обижаетесь? Я у Вас культурно спросила про контекст. Ведь что-то Вас подтолкнуло к мысли, что "это" связано с "авиа." Без контекста можно только спекулировать - нагруженная кромка [крыла] / жёсткое нагружение кромки .... успехов Вам |
|
link 4.11.2005 22:58 |
This ZHUZH has been scared away good, hasn't he? |
I am not HE, but SHE да бросьте вы, ребята, никто не обиделся. Я просто посмеялась вместе с вами. А контекста много и контракт компаний по ремонту самолетов. Это, собственно меня и подтолкнуло к мысли, что ЭТО связано с авиа ))) 2 МО. Да, потом нашлось - кромка или носок крыла. |
You need to be logged in to post in the forum |