DictionaryForumContacts

 A111981

link 16.07.2020 16:28 
Subject: With this payment there are two different steps happening in the background.
With this payment there are two different steps happening in the background. We debit the amount from your bank account based on your direct debit authorization. Before we credit the amount to the seller we wait to see if the debiting was successful.

Как тут перевести happening in the background?

Незаметно для клиента, без дополнительно требуемых действий клиента.

1) Списание суммы с банковского счета покупателя (прямое снятие ДС со счета c согласия клиента).

2) До того, как зачислить сумму продавцу, мы ждем, когда будет подтвержден факт успешного списания (суммы).

 A111981

link 16.07.2020 17:19 
У меня вопрос только по предложению with this payment there are two different steps happening in the background. А именно happening in the background. Заранее спасибо!

 A111981

link 16.07.2020 17:20 
То есть оно переводится без дополнительно требуемых действий?

 интроьверт

link 16.07.2020 19:02 
совершаются за кулисами
Если позволяет регистр, как у    интроьверт

 Alex16

link 17.07.2020 6:53 
ИМХО: После этой выплаты мы осуществим два самостоятельных действия: мы спишем сумму...До зачисления этой суммы на счет продавца мы убедимся в том, что списание было успешным.

...

Я исходил из того, что  in the background означает самостоятельные действия банка (а это наверняка банк, раз написано we debit/we credit), осуществляемые без участия лица или лиц, которым адресовано письмо ("теневые действия" - т.е., действия, осуществляемые без вашего участия). 

 

You need to be logged in to post in the forum