Subject: swapped or replaced from being coupled Different tip devices having different additive materials with different additives may be swapped or replaced from being coupled to the external source.Друзья, помогите пожалуйста понять оборот, вынесенный в тему вопроса. Заранее спасибо. |
|
link 16.05.2020 7:41 |
Друг, принято постить свой перевод, который будет забракован/ратифицирован. |
Возможна перестановка или замена на другие концевые устройства, имеющие другие материалы для внесения добавок, содержащие другие добавки, вместо тех, которые уже соединены с внешним источником. |
|
link 16.05.2020 14:31 |
It's poorly-written. 'with different additives may be swapped' doesn't make sense in English. Either 'with' is the wrong word here, and/or there are word(s) missing from the text. 'replaced from being coupled to ......' also doesn't make sense. Again, either 'from' is the wrong word here, and/or there are word(s) missing from the text. Mind-reading required. |
|
link 16.05.2020 17:12 |
Это опять патпер. Ох-ох-ох. Чем ближе к телу, тем более лучше переводится. Различные мундштучные устройства, имеющие различные дополнительные материалы с различными добавками, можно менять местами или заменять, снимая их с подсоединения к внешнему источнику. https://patentimages.storage.googleapis.com/17/d2/00/bb1f1fa64e49bc/WO2019129769A1.pdf мне лень читать все 58 листов. |
Ув. Себастьян, огромное спасибо за бесценную помощь. Однако всё же здесь "different" скорее всего не "различные", а "другие". В патентах данной области техники именно этот смысл почти всегда с этого слова. А "различные" это будет здесь "various". Dear Mr. Stephenson, thank You very much. |
You need to be logged in to post in the forum |