DictionaryForumContacts

 YuriiMax

link 31.10.2018 10:18 
Subject: перечисление глаголов gen.
Существует ли возможность перечислять в предложении глаголы. Вот пример:

"Поэтому, изготовить, наблюдать, передать или замерить квантовое состояние,
наделить его свойством известное/неизвестное или «физически распознать»
от другого невозможно"

ing-Варианты с "creating, observing, transmitting, ..." мне не очень нравятся

 tumanov

link 31.10.2018 10:31 
Существует ли возможность перечислять в предложении глаголы.

да, вне всяких сомнений и состояний "нравицца"

 Yippie

link 31.10.2018 10:33 
Это откуда текст такой смешной?
===
Возможность перечислять в предложении глаголы существует. Вместо 10 ing напишите 1 раз to

 muzungu

link 31.10.2018 10:33 
"изготовить... состояние" надо еще ухитриться. Когда-то я за такие переводы оценку снижал.

 Aiduza

link 31.10.2018 10:37 
Продолжайте жевать, Юрий.

 edasi

link 31.10.2018 10:41 
«физически распознать» от другого

Глагол распознать требует винительного падежа. Распознать от другого - безграмотное сочетание.

 Erdferkel

link 31.10.2018 10:43 
а последовательность действий не учли патамушто
сначала физически распознать, а потом уж отличить от другого (тоже распознанного)

 muzungu

link 31.10.2018 10:49 
Глаголы надо бы в одном виде писать - или в совершенном, или в несовершенном. Понятно, что "наблюсти" звучит не очень, но надо же что-то с этим делать.

 YuriiMax

link 31.10.2018 11:02 
Скорректируйте пожалуйста вот такой варант:

It is impossible to either create a state, observe, transmit or
measure it, or endow it with characteristics known/unknown, or
`physically distinguish' it from another state.

 натрикс

link 31.10.2018 11:04 
tha is why it is impossible to изготовить, наблюдать, передать или замерить квантовое состояние, инфинитивы через запятую хоть до бесконечности.

 натрикс

link 31.10.2018 11:04 
either уберите уже наконец. или у вас к нему личное?

 muzungu

link 31.10.2018 11:19 
имхо, свойство определяет характеристики, т.е. это не одно и то же.
endow it with characteristics - attribute to it the property of being known or unknown

 YuriiMax

link 31.10.2018 11:52 
натрикс

> that is why it is impossible to изготовить, наблюдать, передать или
> замерить квантовое состояние, инфинитивы через запятую хоть
> до бесконечности

It is impossible to create (?a state?), observe, transmit or measure (?it, a state?), or endow it with property of being know/unknown, or `physically distinguish' it from another state.

Как здесь лучше расставить "a state" и "it"?

 Erdferkel

link 31.10.2018 11:57 
во! по-английски написал distinguish' it from, а почему по-русски тогда взято не "отличить от", а грамматически неправильное "распознать от"?

 YuriiMax

link 31.10.2018 12:02 
я все уже учел (учусь online, вы же хорошие учителя ). Но тут выше писали про повторение "to ..., to ..., to ...". С этим (с тем, кто так писал) как? Если явно указывать "to ..." (для усиления), не будет ошибкой? Или уже достаточно?

 YuriiMax

link 31.10.2018 12:08 
Можно в моей версии еще сократить "... it from another state." -> " ... it from another."?

 Aiduza

link 31.10.2018 12:08 
Да что ж вы усложняете так?
«Therefore, to (verb), (verb), (verb) or (verb) квантовое состояние, to (verb) его свойством известное/неизвестное or to «физически (verb)» от другого невозможно.»

Как тебе такое, Илон Маск Юрий Макс?

 YuriiMax

link 31.10.2018 12:23 
Я не усложняю, а стараюсь не упустить тонкости или вставить лишнее. Сжальтесь над несчастным/бестолковым математиком.

 

You need to be logged in to post in the forum