Subject: delivered or supplied for delivery gen. помогите плиз перевести delivered or supplied for delivery в след. контекстеConditions for the determination of the volume, Quantity and Delivery Quality of the Natural Gas ***delivered or supplied for delivery in cases where any metering equipment cannot perform metering or perform incorrect metering, or when it is determined to be non-compliant with any Exit Point Metering Provision поставленный или готовый к поставке? спасибо |
доставленный для поставки. По-видимому, доставляют до посредника или границы для дальнейшей поставки. |
спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |