Subject: Проверьте перевод Разработка грунта 4 группы выемки экскаватором вместимостью ковша 0,65 м3 gen. Разработка грунта 4 группы выемки экскаватором вместимостью ковша 0,65 м3Group 4 soil excavation in cut with hydraulic excavator of 0.65 cum bucket capacity |
hydraulic откуда взялось? |
cu.m. лучше смотрится. |
а лучше m3 написать, во избежание путаницы. |
"Разработка грунта выемки" как правильно перевести |
это не Group category/type/class http://www.ihsa.ca/webhelp/Regulations_for_Construction_Projects/Excavations/Soil_Types.htm |
"разработка грунта" + "четвертой группы (чего?) выемки" теперь понятно? |
И много кубометров вы насокращали как cum? |
|
link 26.01.2017 17:11 |
еще shot добавить к cum и ваще каращё |
You need to be logged in to post in the forum |