DictionaryForumContacts

 zamira

link 19.10.2005 7:16 
Subject: эксплуатационные горные выработки
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:нужно определить возможные водопритоки в эксплуатационные горные выработки.

Заранее спасибо

 tanyusha

link 19.10.2005 7:39 
imho: production mine tunnels/openings

 10-4

link 19.10.2005 7:41 
Identify possible water inflow to production excavations (открытые), or underground workings (подземные)

Это угольная шахта???

 zamira

link 19.10.2005 7:43 
нет водоносные горизонты

 10-4

link 19.10.2005 7:57 
Zamira,
Мой вопрос о том, что за горные выработки у вас в тексте - угольная шахта, рудник, штольня, карьер? Это немножко влияет на термины.

 zamira

link 19.10.2005 11:05 
рудник

 

You need to be logged in to post in the forum