DictionaryForumContacts

 SvTr

link 10.10.2016 11:09 
Subject: Опознайте автора, пожалуйста. gen.
Добрый день,
Коллеги, кто может сказать, откуда это стихотворенье? Кто автор?
Спасибо заранее всем.

Война моя, всегда моя,
чужая ты, и быть тебе чужой,
и быть тебе проклЯтой,
иль проклятОй разумным человеком.
Не все ль равно, как фразу я построил,
Но скажу одно, не в радость ты, и не в беду.
Не хочу тебя ни помнить, ни забыть.
Во время любви не хочу тебя ни знать,
ни на тебе быть

 Erdferkel

link 10.10.2016 11:16 
проклятОй - прОклятой, вероятно
"откуда это стихотворенье" - судя по всему, из палаты № 6

 Erdferkel

link 10.10.2016 11:16 
последние две строчки ну очень двусмысленно читаются :-(

 TSB_77

link 10.10.2016 11:41 
складывается впечатление, что автор - сам аскер. Последние две строчки - это из другой его поэмы.

 Madjesty

link 10.10.2016 11:46 
тема звучит так, будто автор в морге

 натрикс

link 10.10.2016 11:49 
я на тебе как на войне, чо:)

 edasi

link 10.10.2016 13:18 
А ещё - надёжнейший поэтизатор текста - метоимение "этот":

паспорт и сон потерял я на этой войне,
молнию в сумке заело на этой войне
и т.п.

(Из пособия "Как писать плохие стихи")

 Madjesty

link 10.10.2016 13:21 
Мы все потеряли что-то
на этой безумной войне...

помните?

 Aiduza

link 10.10.2016 13:22 
герой на героине
героиня на героине
:)

 Madjesty

link 10.10.2016 13:23 
кмк это хорошие песни

 SvTr

link 10.10.2016 13:50 
Рада дать всем повод почесать языками:)
TSB_77, конечно, именно так. Но как, Шерлок?

 Jannywolf

link 10.10.2016 13:56 

 Erdferkel

link 10.10.2016 15:24 
опознают, кстати, трупы (вот я всё думала, обо что ещё глаз споткнулся)

 SvTr

link 10.10.2016 15:28 
подозреваемых еще.
Вот я и прошу помочь опознать убийцу по почерку.

 TSB_77

link 10.10.2016 15:32 
SvTr, у вас поэтический дар. Вы добрались до вершины. Теперь один путь - вниз.

 SvTr

link 10.10.2016 15:35 
Уважаемый ТСБ 77, вы не ответили на вопрос.
Но зато хоть тема держится вверху - мне на руку: вдруг кто-н. узнает в этом тексте армейскую песню?

 TSB_77

link 10.10.2016 15:39 
Вроде вам все уже ответили. Нет? Хотите ещё?

 Erdferkel

link 10.10.2016 15:42 
т.е. Вы хотите сказать, что это должен быть перевод с английского какой-то песни? а вовсе не Ваше произведение?

 TSB_77

link 10.10.2016 15:48 
мне понятны ваши огорчения, далеко не всем дано понять высокую поэзию.

 SvTr

link 10.10.2016 15:49 
Erdferkel, о том, что это мое произведение говорит только ТСБ 77. Моя проблема собственно обозначена в моем вопросе. Почему вы отталкиваетесь от той, мысли, что я псих, который под ложным предлогом, постит тут свои сочинения?

ТСБ 77, я имела в виду мой вопрос к вам. Повторяю развернуто: руководствуясь какой логикой, вы дошли до того, что это мое произведение?

 Erdferkel

link 10.10.2016 15:51 
повторю вопрос:
это /должен быть/ перевод с английского какой-то песни?
или с французского/немецкого/зулусского? мы ведь не знаем

 SvTr

link 10.10.2016 15:52 
Erdferkel, скажем так, мне нужно атрибутировать текст.

Всем: у меня в предыдущем сообщении запятые не так расставлены. Можно в принципе поглумиться. Не стесняйтесь.

 Erdferkel

link 10.10.2016 15:54 
так откуда у этого текста ноги-то растут? опять огненные письмена на небе?

 SvTr

link 10.10.2016 15:56 
Документалка про войну. Человек пьет чай, читает стих.
Мне вот захотелось узнать, откуда он. Практически письмена.

 Erdferkel

link 10.10.2016 16:03 
чей фильм, когда снят, про какую войну... дайте наводящую информацию-то, а то труп останется неопознанным

 Karabas

link 10.10.2016 16:06 
Обычно в титрах фильмов указываются авторы (и исполнители) таких "вставок". Нет такого в том фильме, о котором пишете вы?

 TSB_77

link 10.10.2016 16:07 
(18:49) Насчет психа (про женщин так не говорят) я вообще слова не молвил. Это к другим. Я лишь восхвалял ваш непревзойденный талант. Какой чай он пьет, и кто с кем воюет? Наконец становится понятна ваша заинтересованность.

 SvTr

link 10.10.2016 16:14 
Erdferkel, наши дни. Про все войны мира сразу.
Если вы не знаете этого стихотворения, то боюсь, что контекст уже не поможет.

Карабас, нет такого.

 TSB_77

link 10.10.2016 16:15 
//ТСБ 77, я имела в виду мой вопрос к вам. Повторяю развернуто: руководствуясь какой логикой, вы дошли до того, что это мое произведение?//

Да ладно, чего обострять-то. Не ваш, так не ваш. Время идет, надо двигаться дальше.

 SvTr

link 10.10.2016 16:15 
ТСБ 77, сообщение про "психа" обращено не к вам. К вам чуть ниже. Вчитывайтесь лучше.

 SvTr

link 10.10.2016 16:16 
Вчитались.
Интересна ваша логика.

 TSB_77

link 10.10.2016 16:25 
Ну вот и славно. Чувствуется, что вы тянетесь к прекрасному и живете мечтами. Только никогда не пишите в сабже: "Опознайте". Это для терпИл на очной ставке.

 SvTr

link 10.10.2016 16:27 
Не можете объясниться, значит. Как я и предполагала.
Спасибо за совет (правда, он не из вашей головы, но всё же) - при случае последую.

 TSB_77

link 10.10.2016 16:39 
Объясняюсь: с этими стихами вы, похоже, сбились с пути, и вас швыряет из стороны в сторону. Вот такое мое общее мнение.

 SvTr

link 10.10.2016 16:54 
И по-прежнему актуально мое сообщение от 19.27. Мы с вами в безусловном цикле (это из программирования): хамство - "объяснитесь" - хамство +1 - "объяснитесь" - хамство +2 etc.

 TSB_77

link 10.10.2016 17:12 
Бездарный программист решился податься в поэты?
Вам надо общаться на калмыцком форуме. Это значительно повысит его рейтинг и посещаемость.

С нетерпением ждем ваших новых виршей на указанном форуме.

 SvTr

link 10.10.2016 17:25 
+n

 TSB_77

link 10.10.2016 17:37 
все ваши сообщения n! (факториал), если вы программист.
Полностью разделяю мнение от 10.10.2016 14:16

 Alex455

link 10.10.2016 17:40 
ТСБ, Вы точно подтверждаете необходимость модерации. Ну зачем Вы так?

Аскер, мне кажется, чтобы найти ответ на Ваш вопрос, нужно просто вбить строки в поиск в сети. Попробуйте, может, удастся.

 wow2

link 10.10.2016 17:48 
\\\ все ваши сообщения n! (факториал), если вы программист.

n*(n+1) ващета ... арифметическая прогрессия, типа

 wow2

link 10.10.2016 17:50 
oops .... n*(n+1)/2 точнее :)

 SvTr

link 10.10.2016 17:50 
Алекс, а вы думаете, я так не пробовала? Даже на прозе.ру пыталась искать.

 TSB_77

link 10.10.2016 17:58 
wow2, согласен. Это я так написал, для ясности. А то не поймешь, то ли поэт, то ли программист, то ли 10.10.2016 14:16. Самое смешное, что я грубить вообще не начинал и не думал.

 Alex455

link 10.10.2016 18:01 
А эпитет "бездарный" перед "программист" Вы как, в таком случае, классифицируете?

 wow2

link 10.10.2016 18:23 
Alex455, см. 10.10.2016 16:50

там топикстартер отчетливо обозначает свое желание поиграть в эту игру (взаимные обсирания и т.п.)

оффтоп / пререкания / розжиг в собственной ветке? да, конечно! но после этого претензии к кому?

 TSB_77

link 10.10.2016 18:34 
wow2, вы, как всегда, правы.
И еще:
18:52 //мне нужно атрибутировать текст//
Считаю это насмешкой.

 Jannywolf

link 10.10.2016 18:41 
в ответ на "атрибутировать текст" можно просто дать ветке "атрофироваться" ююю

 alexikit

link 10.10.2016 18:45 
SvTr вот ответ на Ваш вопрос.

http://www.svoboda.org/a/1871248.html

 SvTr

link 10.10.2016 18:55 
Alexikit, спасибо!

Все: трофируйте ветку, да и поздно уже.

 TSB_77

link 10.10.2016 19:20 
В целом дискуссия прошла в атмосфере доброжелательности, взаимопонимания и полного доверия. Это всегда радует.

 Syrira

link 10.10.2016 19:29 
SvTr, вы молодец! Подверглись несправедливым нападкам, стоически всё выдержали, не повелись на провокации, получили-таки нужный ответ. [Здесь не всегда так, но сегодня идут изматывающие баталии, а Вы просто попали под горячую руку O_o]
Вот пример достойного поведения для мужчин, желающих бегать жаловаться модератору.

 Wolverin

link 10.10.2016 19:33 
"желающих бегать жаловаться" - да Вы в отзывы загляните.
уже вопят в полный голос.

 SvTr

link 10.10.2016 19:34 
Сирира, спасибо:)
Но, вроде, тут всегда так было.

 Syrira

link 10.10.2016 19:44 
Wolverine, заглянула, нет слов. Уже и кроткую голубку Jannywolf умудрились в ястребы записать!

 Syrira

link 10.10.2016 19:45 
прошу прощения за лишнюю букву в нике:)

 натрикс

link 10.10.2016 19:53 
я тоже заглянула (я никогда не смотрю отзывы пока не "наведут")) - спасибо, Wolve, за наводку:))
про * кроткую голубку Jannywolf умудрились в ястребы записать* тоже позабавило, но я рада, что она оказалась в хорошей компании:))
Syrira, Wolverin(e) - буква в нике не то, чтоб лишняя, просто его (как и других приличных людей на этом форуме:) тоже уже банили. так что лишняя буква - вовсе даже и не лишняя. все в нашей жизни относительно:))

 Jannywolf

link 10.10.2016 19:55 
SvTr, простите, я была неправа. Не держите зла.
Wolverin, спасибо, что подскзали, куда заглянуть: вот это да! :)
Syrira, спасибо! Но вы меня тоже не переоцинивайте, пожалуйста. надеюсь, когда-нибудь удастся встретиться, чтобы "добавить красок" :)

SvTr, простите за оффтоп.
Всем спокойной ночи!

 Jannywolf

link 10.10.2016 19:56 
не переоцЕнивайте, конечно :) Сорри.
она оказалась в хорошей компании:))
Да! Ради этого можно и ястребом побыть! :))

 натрикс

link 10.10.2016 20:08 
мне, кстати, манера "троллинга" TSB_77 очень импонирует. он так конструктивненько троллит, достаточно тонко, никогда не лезет на рожон, вовремя извиняется... и это приводит, как мы убедились, к конструктивному общему результату. ведь мы все, как утверждает наш друг тыртыртыр, делаем одно общее дело:) а если бы ветка в топах не продержалась - еще неизвестно, заметил ли бы ее тот, кто в конечном итоге докопался до истины:)

 Syrira

link 10.10.2016 20:22 
ох, как бы он не перемудрил в такой критический момент -(:

 натрикс

link 10.10.2016 20:26 
ну да, согласна. будем его просить расставить правильно приоритеты затаиться и подпустить поближе и быть хитрым:)
PS. будем просить - я лично прошу - стала уже как тыр себя во множественном числе... дурной пример и вседела:))

 TSB_77

link 10.10.2016 20:35 
//мне, кстати, манера "троллинга" TSB_77 очень импонирует.//
натрикс, вы мне мне льстите, я растроган. Приходите к нам на пушкинские вечера.

 wow2

link 10.10.2016 20:38 
она с мужем придет

 натрикс

link 10.10.2016 20:41 
с кузнецом приду, чо сразу с мужем:))

 mikhailS

link 10.10.2016 20:45 
- Ну-ка дай-ка ручку. Сожми в кулачок… Скажи: "Тыр-р-р".
- Тыр…
- Громче.
- ТЫР-Р-Р!
- Алло, Крокодил Гена Тыртыртыр у телефона! Вот и созвонились
:-)

 TSB_77

link 10.10.2016 20:54 
неприлично барышне с кузнецом приходить. Скучаем мы без кузнеца что-ли?

 SvTr

link 10.10.2016 21:10 
Jannywolf, я и не думала зла держать, вы вообще про что?
Всем спок.ночи, вам тут и без меня хорошо.
Я пошла отсюда.

 SvTr

link 11.10.2016 10:11 
Слушайте, раз тут такое проходное место, задам последний вопрос и затрофирую потом уж точно ветку:

Ни у кого случайно нет Пушкина на французском? Мне нужен перевод "к Чаадаеву".

 Erdferkel

link 11.10.2016 10:44 
анализы нашлись, текст - нет
http://www.google.de/?gws_rd=ssl#q=Pouchkine+"Pour+Tchaadaev"

 натрикс

link 11.10.2016 11:21 
у меня текста только этот кусок находится:
camarade, croyez: il se lèvera,

Le Captivant étoile du bonheur,

vspryanet russe de sommeil,

Et sur les ruines de l'autocratie

va écrire nos noms!
по отрывку целый текст не гуглится именно этого перевода (если он есть в природе) . французский я знаю на уровне "уврир иси", и то "устный". возможно с бОльшим знанием языка откопать можно больше...

 SvTr

link 11.10.2016 11:23 
Натрикс, вы продолжаете меня троллить или вы серьезно?

 SvTr

link 11.10.2016 11:24 
Если вы серьезно, вчитайтесь в третью строчку.

Я думаю, может, у кого дома переводная книжка пылится. Гуглом я не нашла.

 натрикс

link 11.10.2016 11:32 
я ж говорю, я французского не знаю:) товарищ вижу, звезда и напишут наши имена вижу - а середину я не читала даже (кстати, ключевые слова я гуглом переводила - по "любви, надежде, тихой слове" вообще ничего не гуглится:)) - а это более популярная тема оказалась (там еще было что-то про KGB в тексте самой статьи, но мне тяжело вчитываться:))
я думаю, если есть "в книшке дома" оно где-то будет и в интернетах, так что у знающих язык больше шансов. или вообще нигде не будет. как-то так:)

 SvTr

link 11.10.2016 11:36 
Не все же книжки оцифрованы.

 натрикс

link 11.10.2016 11:42 
не, не все. но есть энтузиасты - они сканы в пдф выкладывают. еще просвещенные барышни в контактегах любят статусы умные выставлять:) по мне так в интернетах все равно больше шансов, чем иголку в стоге сена. вы вон и русский текст не нашли, а он был (бывает, это не в укор вам)) искать просто надо тщательнЕе, пытаюсь подсказать как, раз сама не могу до конца довести:)
короче, можно сказать, что гугл - моя религия:) а вам - успеха:))

 SvTr

link 11.10.2016 12:07 
А как тогда искать? Я забиваю автора, название произведения, различные ключевые слова и варианты перевода.

 alexikit

link 11.10.2016 12:14 
если это скан в пдф, то ключевые слова и название могут и не гуглиться.
Попробуйте поискать Стихи Пушкин, только наберите на французском. Но есть вариант, что Вам не одну книжку скачать придется пока ищите.

 SvTr

link 11.10.2016 12:18 
Если вдруг кому интересно, вот он - https://books.google.fr/books?id=c33bC1mcVLoC&pg=PA255&lpg=PA255&dq="L'espoir,+l'amour,+la+gloire+altière+De+notre+foi+s'étaient+joués"&source=bl&ots=mwC0xpTRUf&sig=LBbIVxnJSgP4Ktx1FOoXIBleqjg&hl=fr&sa=X&ved=0ahUKEwi7-KTT3dLPAhXqL8AKHT9ABiQQ6AEIHDAA#v=onepage&q="L'espoir, l'amour, la gloire altière De notre foi s'étaient joués"&f=false

Alexikit, поделитесь наукой. Как вы вчера нашли мне стих про войну?

 alexikit

link 11.10.2016 12:23 
просто случайно догадалась забить строчку из середины стиха, и мне повезло.

 натрикс

link 11.10.2016 12:26 
ну вот видите:)
ЗЫ. из ссылки букву s в https надо убирать тогда она не будет на МТ битая.
http://books.google.fr/books?id=c33bC1mcVLoC&pg=PA255&lpg=PA255&dq=%22L%27espoir,+l%27amour,+la+gloire+alti%C3%A8re+De+notre+foi+s%27%C3%A9taient+jou%C3%A9s%22&source=bl&ots=mwC0xpTRUf&sig=LBbIVxnJSgP4Ktx1FOoXIBleqjg&hl=fr&sa=X&ved=0ahUKEwi7-KTT3dLPAhXqL8AKHT9ABiQQ6AEIHDAA#v=onepage&q=%22L'espoir%2C%20l'amour%2C%20la%20gloire%20alti%C3%A8re%20De%20notre%20foi%20s'%C3%A9taient%20jou%C3%A9s%22&f=false

ЗЗЫ. и таки пушкинские чтения у нас состоялись:)))

 trtrtr

link 11.10.2016 12:32 
Тут тоже:
Стр. 12
Traduit du Russe par Arnaud Preteseille
http://russinalco.files.wordpress.com/2014/01/gazetka-russinalco-6.pdf

 SvTr

link 11.10.2016 12:37 
Тртр, как нашли? Я с "Иналько" искала специально

 trtrtr

link 11.10.2016 12:37 
Запрос:
poeme de pouchkine en francais "К Чаадаеву"

 trtrtr

link 11.10.2016 12:41 
Слоган моего поисковика: "Ищите с trtrtr!" :-)

 SvTr

link 11.10.2016 12:42 
Спасибо.
Из книги перевод мне больше нравится. Особенно то, что "товариш, верь" и дальше.

 trtrtr

link 11.10.2016 12:45 
Всегда рады помочь.
Французского не знаю, не могу судить... :-(

 

You need to be logged in to post in the forum