DictionaryForumContacts

 Astoriya2007

link 12.09.2016 12:25 
Subject: блок улавливания продуктов прогрева коксовых камер gen.
Знает ли кто-нибудь, как лучше перевести "блок улавливания продуктов прогрева коксовых камер" в контексте: Предусмотреть блок улавливания продуктов прогрева коксовых камер, пропарки и охлаждения кокса с закрытой схемой сброса продукта
Может, есть специальный термин? Буду очень признательна.

 CopperKettle

link 12.09.2016 12:34 
Unit for capturing volatile products generated during the [heating up?] of the [coke drums?] as well as during the ...

Это очень приблизительно.. пробовал гуглить volatile products coke drum, capture volatile products.. наверняка есть лучше вариант.

 Astoriya2007

link 12.09.2016 12:36 
Спасибо, попробую...

 olga.ok22

link 12.09.2016 12:55 
можно еще погуглить coking chambers, traps

 

You need to be logged in to post in the forum