Subject: Перевод предложения из Guardian media. Друзья! Помогите, пожалуйста, перевести предложение из статьи:She also argued the cuts were still going to fall on the DWP, despite yesterday’s backing down on the policy. “The way the Treasury score these savings is that £1.3bn is still sitting on balance sheet. They would be coming back for more.” Сама статья: http://www.theguardian.com/politics/2016/mar/19/iain-.. Очень благодарна (сразу говорю, это не для работы, это мое домашнее задание, скажем так). |
кто дежурный по домашкам сегодня? |
|
link 8.04.2016 10:00 |
Ну уж извините) Так случилось, что я столкнулась с затруднениями, поэтому прошу помощи. |
|
link 8.04.2016 10:49 |
Поправьте ссылку, пожалуйста. Там несколько статей за 19 марта. Какая из них? |
|
link 8.04.2016 10:53 |
http://www.theguardian.com/politics/2016/mar/19/iain-duncan-smith-quit-treasury-refusal-consider-pensioner-cuts Вот эта, Iain Duncan Smith quit due to Treasury refusal to consider pensioner cuts |
|
link 8.04.2016 11:04 |
Возьмите за основу статью http://www.bbc.com/russian/news/2016/03/160320_smith_budget_critics и переведите. |
|
link 8.04.2016 11:08 |
Спасибо, конечно, но я там что-то не нашла ничего того, что могло бы мне объяснить данные предложения, поэтому очень рада была бы предложенным вариантам перевода. Спасибо |
|
link 8.04.2016 11:14 |
Вы свой перевод, будьте добры, напишите, так будет честнее. Остальные проверят, пусть и не сразу. |
|
link 8.04.2016 11:18 |
Она также отметила, что министерству по делам труда и пенсий придется повторно рассмотреть вопрос/вернуться к вопросу о сокращении выплат и льгот, несмотря на принятое накануне решение. «В казне все еще не достает 1,3 млрд. фунтов, поэтому, чтобы покрыть этот дефицит, министры попытаются сэкономить за счет сокращения ряда выплат и льгот». Вот мой вариант, но я не уверена, что он верен, ведь balance sheet - это в общем-то бухгалтерский баланс с учетом как пассивов, так и активов, можно ли в принципе говорить о задолженности? Или здесь имеется в виду нечто другое? |
|
link 8.04.2016 11:31 |
Хороший вариант. Корректив по still going to fall on the DWP, despite yesterday’s backing down on the policy скорее то, что вопреки вчерашнему отказу от такой политики Министерство по делам труда и пенсий все же будет рассматривать вопрос о сокращении пособий. |
|
link 8.04.2016 11:35 |
Спасибо! |
*Корректив по...* - Что по где? |
|
link 8.04.2016 11:42 |
можно ли в принципе говорить о задолженности? Или здесь имеется в виду нечто другое? Это же высказывание сторонницы ушедшего министра. См. ниже в статье, они поллярда хотят сэкономить, еще сокращая, ваш перевод отражает смысл. Я бы ее слова так перевел: "Способ, которым Министерство финансов аккумулирует такой экономией, свидетельствует о том, что до сих пор для покрытия бреши в бюджете не хватает 1,3 млрд {фунтов}. Они же снова возьмутся стричь". |
О! Это я удачно зашел! LS снова дает гастроли! :-D >> Способ, которым Министерство финансов аккумулирует такой экономией, свидетельствует, о том.. Вы вообще вчитываетесь хоть иногда в то, что пишете?! Что еще за "аккумулирует" и откуда " экономия"?! :-((( Savings -- накопления score the savings -- Минфин ихний запускает руку (образно говоря) в карман пенсионеров, видимо, используя их накопления на прочие нужды the way --здесь "масштаб", а никак не "способ" ( и этот человек еще имел нахальство называть других "переводчиками слов" ЛОЛ!) Итого: Масштаб использования Минфином пенсионных накоплений таков, что в казне недостает 1,3 млрд. фунтов (или в бюджете возник дефицит в означенную сумму) Дискляймер: |
Да, и по первой части "корректив" :-) то есть вариант Аскера с небольшими поправками: "Она также отметила, что несмотря на принятое накануне решение (понятно о каком решении идет речь), министерству по делам труда и пенсий все же придется вернуться к вопросу о сокращении выплат" |
|
link 8.04.2016 12:44 |
За что можно любить этот ресурс, так это за паяцев, которые доставляют, например, в дату 8.04.2016 во время 15:32. |
|
link 8.04.2016 13:04 |
И я попробую: Она также высказалась по поводу сокращений [выплат], которые по-прежнему предстоит осуществить министерству, несмотря на принятое накануне решение. «То, что казначейство о прежнему рассчитывает на эти [сэкономленные средства] говорит о том, что казне все еще не достает 1,3 млрд. фунтов, поэтому эти сокращения придется повторить и в дальнейшем. |
кас. этих 1,3 млрд. "Mr Duncan Smith's letter said: "...... the Lords have effectively voted to prevent the government's proposals from taking place - proposals which will provide savings of £1.3billion up to 2020-21." http://www.mirror.co.uk/news/uk-news/iain-duncan-smith-vows-ram-7478566 т.е. речь вроде как не о покрытии текущего дефицита |
Yeah, right :-) I know your are hurting.. :-((( But, you'd better bite the bullet, LS: You are a phony translator, a total disgrace.. And your miserable, rather childish attempt at putting a brave face on a sorry business (by calling me names) is just a glaring testament to this fact ))) |
паяц-то натуральный был 8.04.2016 14:42 LS, какой язык у Вас родной? как может нормальный русско/хотьнемного/говорящий выпустить из уст/мускулатуры пальцев (с) "аккумулирует такой экономией"? как переводчик Вы по сравнению с mikhailS - кротовая куча рядом с Эверестом |
Насчет "Эвереста" Вы, пожалуй, погорячились Erdferkel..)) Теперь вот придется продолжить восхождение.. чтобы Вас не разочаровать :-) 'He who climbs the mountain will reach his journey's end' чоужтам! ))) "Дорогу осилит в гору идущий". |
|
link 8.04.2016 13:36 |
Erdferkel, а свой вариант запостите? А ну да, как обычно это бывает, Erdferkel лишь бы потрепаться? Кстати, я в курсе лжи. Спасибо. |
"Кстати, я в курсе лжи." - не поняла, но всё равно пошла трепаться дальше |
Erdferkel (being a wise woman) is exercising discretion, so leave her alone, LS ;-) Talk to me instead.. Let's have a chit-chat in English ;-) 'cause you know, I can't help, but wonder if you can even speak the language.. |
to make the long story short |
специально для LS изложу историю овладения мною английским языком (оборот такой, чтобы ему понятнее было): до школы и в школе учила немецкий, в 10-11 классах занималась с преподавательницей английским, т.к. хотела сдать его на аттестат экстерном и идти на англ.отделение; сдавать не разрешили, поступила на немецкое, второй иностранный в универе был французский было всё это в 60х гг. прошлого столетия на этом фоне переводить что-либо на английский и чуть более сложные тексты с него же лично у меня наглости не хватает а у LS вот хватает... |
|
link 8.04.2016 14:21 |
Erdferkel, я не переводчик, так сказать. Ах да, я понимаю, что для женщины слово, которое она "бросает" не ценится ни во что (без обид про половой признак), так что там с игнором-то? Точить свои балясы на форуме охоты хоть отбавляй, да? |
Во! У непереводчика, --хоть запоздало, но все же признался,-- (хотя это и так было очевидно) еще хватает наглости писать[с учёным видом знатока] практически во всех ветках (но это еще полбеды: другие непереводчики тоже пишут) и рассуждать о "британском английском", "Руглише" и приклеивать направо и налево ярлыки "переводчики слов" (а вот это уже верх самонадеянности и наглости) :-) Тогда как сам не то что пообщаться, а даже послать не может оппонента |
игнор-то да, но сердце ведь женское мягкое-жалостливое, да и балясы точить не последнее дело вот и спрошу: Жижа-Солнышко, а кто Вы, ежели не переводчик? инженер - понятие растяжимое и в мыле noordnederlands почему-то... может, мы Вас за русский язык зря ругаем, раз у Вас западно-фризский родной? |
Она также высказалась, что несмотря на вчерашний отказ от нововведения, министерству труда не избежать сокращения расходов. Метод расчета Минфина предполагает экономию 1.3 миллиардов, которые всё еще лежат на счету министерства труда. И они непременно придут за этими деньгами. |
mikhailS, я Вас не узнаю. Может это личная неприязнь к ЛС, о которой я не ведаю, но на моей памяти Вы всегда были терпимее. |
"Метод расчета Минфина предполагает экономию 1.3 миллиардов, которые всё еще лежат на счету министерства труда. " +1 |
|
link 8.04.2016 18:13 |
Роман, ты прав. По сабжу. Что касается стремных филистеров, в Российской Федерации есть категория - шуты. Так что на клоунов грех обижаться, один клоун дает сводный фан. А про эмигрантов в ЕС, так уже давно не новость. Что ни эмигрант - то просто житель. |