|
link 27.02.2016 11:10 |
Subject: на длине не менее gen. Здравствуйте,У меня возник вопрос по фразе из стандарта по трубам (ГОСТ 10706-76): "Допускается на концах труб на длине не менее 150 мм снятие усиления внутреннего шва до высоты 0—0,5 мм". Не совсем понятны слова "на длине не менее 150 мм": Может, кто-то может объяснить мне "на пальцах", что здесь к чему? Спасибо! |
прочтение в таком контексте поможет: высота усиления наружных и внутренних швов должна находиться в пределах 0,5 - 3,0 мм; усиление внутреннего шва на длине менее 150 мм от торцов труб должно быть снято до величины 0 - 0,5 мм; допускается снятие усиления наружного шва на длине не менее 150 мм от торцов труб до величины 0 - 0,5 мм т.е. it is acceptable to remove reinforcement of internal welds to achieve 0.0 - 0.5mm height in minimum 150mm distance from pipe ends в некоторых нормах требуется полное снятие - т.е. до нуля, заподлицо (flush to the surface) |
.. in ... distance ?? предполагаю, что должен быть другой предлог |
неверное предположение |
|
link 27.02.2016 17:18 |
Там написано, что отступи 150 мм от торца и пройдись турбинкой, хоть уснимай это усиление подчистую. До 150 мм от торца не разрешено турбинкой орудовать даже до половины мм. You may remove inner weld reinforcement down to 0 to .5 mm in a distance min 150 mm off a pipe end. |
at a distance |
PREP. at a ~ (from/of) When launching a kick it is essential to be at the correct distance from your opponent. The town is situated at a distance of twenty miles from Oxford. She followed them at a discreet distance. | from a ~ (of) Visitors can only view the painting from a distance of three metres. | over a ~ (of) The sound can be heard over a distance of more than five miles. | within a ~ children living within a certain distance of the school | ~ away from The house is a short distance away from the bus station. | ~ between What's the distance between London and Edinburgh? | ~ from, ~ to the distance from our house to the school |
tumanov, у автора на расстоянии 150 см от начала трубы, не? |
здесь уместно употребление in вместо at; на длине с 150 мм и более, а не ровно 150 мм и менее |
почему? |
Нашел такую фразу: coating must be removed up to a distance of 8 to 12 inches from the end of the pipe |
какое отношение снятие покрытия имеет к фразе "Допускается на концах труб на длине не менее 150 мм снятие усиления внутреннего шва до высоты 0—0,5 мм"? читайте фразу по-другому: "Не допускается на концах труб на длине менее 150 мм снятие усиления внутреннего шва до высоты 0—0,5 мм" |
Нет, я предложил саму конструкцию, по аналогии. |
зачем аналогия, когда в российских нормах есть допущение, а не запрет и не требование? |
а что говорит английская грамматика? |
Меня in тоже смущает. |
|
link 29.02.2016 17:56 |
Падерин +1! |
in a distance of - такое даже не гуглится |
Неужели нет в английском подобной фразы? Могут быть настолько разные требования? |
Фраза есть но по-другому построение ейное |
Жалко, что тут нет призов. |
пример Осторожно, окрашено! По газонам не ходить! |
Вот еще конструкция в некотором смысле похожая: All such pipe shall be sufficiently free from indentations, projections, or roll marks for a distance of 8 inches from the end of the pipe https://books.google.ru/books?id=4NFnaqCC6NgC |
You need to be logged in to post in the forum |