DictionaryForumContacts

 OlhaSch

link 10.12.2015 14:51 
Subject: доступны для/accessible for gen.
Здравствуйте.

Все дефективные (неисправные) детали находятся на нашем складе и доступны для дальнейшего исследования.
The defective parts are in our warehouse and accessible for further researches.

Как бы Вы ещё перевели "доступны для"?

Спасибо.

 trtrtr

link 10.12.2015 14:53 
available :-)

 Rengo

link 10.12.2015 14:56 
Исследование - это не researches, и даже не research.

 tckm

link 10.12.2015 15:06 
How about"

"The defective parts are in our warehouse and available for further inspection."

OR

"The defective parts are in our warehouse and can be accessed for further inspection."

 Rengo

link 10.12.2015 16:22 
further examination

 

You need to be logged in to post in the forum