Subject: crawler excavator gen. Excavator Unidach including:-2nd hose guiding for telescopic boom - Artic pack как перевести artic pack? и еще -bulb for HID 35W S1S ??? net weight: 0,16 kg Большое спасибо! |
arCtic pack ? |
встречается несколько раз и везде artic pack. а какие мысли по arCtic pack? |
В северном исполнении или "в арктическом исполнении", предвидя, что вы скажете - но там же нет слова "северный". :) |
у детали не может быть названия "в арктическом исполнении".. |
может, artic - это недописанное articulated? |
или может недодуманное artistic ? |
Спасибо, скорее всего вы правы. Шарнирный узел?? |
|
link 23.11.2015 6:08 |
http://www.rvamerica.com/TownTalk/RVAmericaForums/tabid/79/forumid/1/postid/247831/scope/posts/Default.aspx |
S.O. Спасибо большое! Смысл теперь понятен, но как перевести? |
|
link 23.11.2015 7:35 |
23.11.2015 7:39 |
|
link 23.11.2015 9:13 |
там же перечень, что входит в комплектацию. аскер говорит правильно, у детали не может быть названия "в арктическом исполнении" Надо как-то перефразировать, типа комлект для адаптации к зимним условиям, или северным/арктическим климатическим условиям |
Олег, Спасибо! Наверное так и напишу. Только вот почему немцам (составителям упаковочного листа) дозволено так писать? Может быть так и оставить Artic Pack? |
|
link 23.11.2015 10:21 |
"дозволено"... лол |
|
link 23.11.2015 10:26 |
*Почему немцам (составителям упаковочного листа) дозволено так писать?* Очевидно, потому, что по-английски он так называется :) |
это почему не может быть "в арктическом исполнении"? а в "тропическом исполнении" тоже не может быть? |
тундровый стиль |
Numa. Не только может, но и есть. Особенно если "деталь" - экскаватор. |
file:///C:/Documents%20and%20Settings/Admin/%D0%9C%D0%BE%D0%B8%20%D0%B4%D0%BE%D0%BA%D1%83%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%82%D1%8B/Downloads/R9250-GB-US-TB-Arctic-2008-02[1]_7887-0.pdf Очень не удобно, но вроде по ссылке доходит. Вот там экскаватор, я не побоюсь этого слова "либхер". В названии модели слово Arctic. У "русских Ванек", это называется в "арктическом исполнении". Далее в описании есть Arctic Kit, откуда понятно, что подразумевает такое исполнение. Вы конечно возразите, что Artic Pack - это не Arctic Kit ... Еще пусть меня спросят, каким словарем я пользуюсь. :) |
|
link 24.11.2015 5:15 |
ссылка вида "file:///C:/Documents and Settings/Admin/........." никого никуда дальше собственного жесткого диска не уведет |
Можно написать "комплект для эксплуатации в холодном климате". Только это не деталь - это много деталей. :) Вот выдавали нам в свое время Arctic Gear - а это всего навсего комплект теплой одежды. Хотя, где тут слово "теплый" и где слово "одежда"? Много понаписал, извините. |
интроверт. Да действительно. Блин, но будет удивительно, если Numa по ней попадет на мой жесткий диск. Да проще набрать Excavator + Arctic Kit. |
|
link 24.11.2015 5:32 |
> будет удивительно, если Numa по ней попадет на мой жесткий диск. не то слово! это примерно как сесть на автобус - и приехать на Луну > Да проще набрать Excavator + Arctic Kit. эээ .... не скажите! ;) |
http://www.ulmapackaging.ru/upakovochnoe-oborudovanie/flou-pak-hffs/artic Просто дали оборудованию такое название. Поближе к искусству. |
А зачем она экскаватору? |
You need to be logged in to post in the forum |