Subject: Check deposit gen. Приветствую!В тексте про ПО для удаленного банковского обслуживания встретилась такая фраза: "View the check deposit on the teller application" Насколько я понимаю, "check deposit" - это не то, что написано в словарях, а счет, с которого списываются средства при обналичивании чека. Как он называется по-русски? Заранее спасибо за помощь. |
|
link 26.05.2015 8:11 |
А что вам пишут в словарях про check deposit? Поделитесь, чтоб понятно было, в чем проблема. |
Например, "check deposit list" - список предъявлений чека "manual check deposit" - предъявление чека вручную Т.е. согласно словарю, "check deposit" - это предъявление чека. |
Еще одна фраза из оригинала, которая может помочь в ситуации: "The customer views the check deposit transaction results on the screen". |
а чековый депозит чем вам не нравится? |
А как в таком случае перевести "check deposit transaction"? |
я не знаю, как перевести транзакцию по депонированию чека в банк... но, имхо, этот английский вариант очень похож |
похоже, Сергей прав. не моя тема, однако. но в сети чаще употребляется "операция депонирования", нежели "транзакция депонирования". я не спорю, это просто версии-варианты .... |
You need to be logged in to post in the forum |