|
link 3.04.2015 12:06 |
Subject: Фраза из тренинга. "notch" gen. Скажите пожалуйчта я правильно понял это предложение из тренинга по продажам?But, not every customer is likely to say, "I will take it," without a gentle, verbal notch Спасибо. |
|
link 3.04.2015 12:15 |
notch это зазубрина. verbal notch видимо или упор или сомнение. замечание- вряд ли, скорее пауза или клиент поперхнулся , точно не угадаешь |
|
link 3.04.2015 13:17 |
zeusthegr8, наверняка тонкости можно понять из более широкого контекста, общего посыла текста, не? But явно отсылает к предыдущей мысли, некое contradiction должно быть Хотелось бы это увидеть. Ну или погадать можно. PS Я обычно так и говорю, безо всяких verbal notch, что бы это ни было )) |
Как же без notch? а "ну, или погадать можно"...- это что тогда? :0) |
"without a gentle, verbal notch" - ни словом, ни жестом не выказав сомнения или Но ведь далеко не каждый покупатель скажет: "Беру!" без единого намека на (словесное препирательство)... |
(словесное) |
|
link 5.04.2015 19:02 |
Jannywolf - Спасибо. Особенно за первую часть. |
You need to be logged in to post in the forum |