Subject: Appendix 1-Amended gen. Добрый вечер!Прислали на согласование перевод соглашения о внесении поправок в договор. В нем названия отредактированных частей переведены таким образом: in accordance with Appendix 1-Amended in accordance with Section 4-Amended. Вот это "с поправками" можно так оставить? Я просто в первый раз такое вижу. |
"с изменениями". |
имхо, не надо оставлять дефис, лучше использовать скобки - в соответствии с Разделом 4 (с внесенными поправками/изменениями). |
Спасибо большое! |
можно еще С ИЗМЕНЕНИЯМИ И ДОПОЛНЕНИЯМИ |
|
link 14.01.2015 6:28 |
А кричать обязательно? |
You need to be logged in to post in the forum |