Subject: land on the feet of others gen. Есть участок из текста из компьютерной игры (официальный перевод):"Кольцо Ветра - легендарное сокровище Эльсвейра, священное для Кинарет. Им владела проворный акробат Кисимба Весенний Снег, кто, говорят, всегда приземлялась на ноги, кроме тех случаев, когда она решала приземлиться на ноги, принадлежащие кому-то еще." "The Ring of the Wind is a legendary treasure of Elsweyr, sacred to Kynareth. It was owned by the nimble acrobat Kisimba Spring-Snow, who was said to always land on her feet, except when she chose to land on the feet of others." — Как перевести "land on her feet" в обоих случаях? Предполагаю, что в официальном переводе ошибка, так как предложение довольно странное. В первом, возможно, "выбиралась из любых неприятностей", а как быть со вторым? Мир тут фэнтезийный, всяких современных технологий нет. Кисимба — вор. |
land on feet - см. хоть в МТ. думаю, для адекватного перевода нужно в игру поиграть. скажите, а хорошо платят за перевод такого англ. "текста" ? |
Я смотрел, разумеется, здесь и в оксфордском словаре, но с "land on the feet of others" не могу поладить. Может, выше объяснил не очень хорошо. Нисколько не платят, это добровольная работа. Пытаюсь поправить ошибки официального перевода. |
наймите переводчика (придется заплатить). ну и дайте ему поиграть, "проникнуться". и будет вам супер-пупер-перевод. иного пути нет. так говорит Заратустра. (могу взяться в начале декабря - я лет 10-12 в никакие комп. игры не играл, так что энтузиазм новичка гарантирую). |
athlonusm, Пытаюсь поправить ошибки Заслуживает всяческих похвал! Умница! Ваше "пытаюсь" делает Вам честь! |
Я всего лишь просил помочь перевести "land on the feet of others", форум же для этого предназначен? В игре это строка присутствует только в виде текста, то есть играйте, не играйте — ничего нового не получите. Если не можете помочь, я ничего против не имею. |
athlonusm, Так я Вам же комплименты говорил:( Правильно делаете: иногда надо что-то поправлять. Жаль что не могу помочь Вам. Улыбнитесь и включите вдохновение. |
You need to be logged in to post in the forum |