Subject: Доброе время суток! "Доброе время суток!" - Есть ли какой-то аналог в английском или что-то общепринятое с похожим значением?
|
Good, morning, evening, afternoon. имхо только так А сама эта фраза "Доброе время суток" российское изобретение, причём безграмотное |
|
link 29.09.2005 9:18 |
Да уж, фразочка из ряда вон. :-) |
|
link 29.09.2005 9:20 |
Просто Hi |
А если доброГО времЕНИ суток? Good morning, or afternoon, or evening, depending on where you are :) |
Фраза, господа, пришла из компьютерного мира. Означает только попытку создать универсальное приветствие тем же посетителям форума или сайта. Вот теперь на заглавной странице mt написано Добрый день, <имя>. А какой же, например, сейчас в Петропавловске-Камчатском день? Там почти все время полночь, судя по сообщениям в московской радиотрасляционной сети. Когда хочется охватить своим приветствием как можно большую аудиторию, то и пишут сабж. На сайте же надо вставлять переменную. По-английски это называется greeting depending on the time of day |
Лучше, уж просто писать Здравствуйте или Привет А когда я, нппример, слышу подобные фразы Доброе аремя суток, мне как бкдто ножом по ушам |
Когда я был студентом, то подрабатывал в гостинице администратором. Так во время ночных дежурств нас строго заставляли говорить "Доббрая ночь! АБВ отель, Николай!". |
2 Аристарх Imho, не страшнее, чем аффтар жжот. Человек же в контексте спрашивает? У меня именно это раздолбайское доброе время суток в стандартном шаблоне почтового клиента забито наряду с другими, вот прямо так: Доброе время суток, Желаю здравствовать, Привет, Уважаемые господа, Здравствуйте, Добрый день, Hello Dear. В зависимости от адресата и тона письма ненужное удаляется. Что тут страшного? |
Дурацкая фраза просто. Вообще "великий, могучий и прекрасный" русский язык превращается в какую-то помойку. Вот и всё |
С точки зрения этики, "Добрый день" можно употреблять и утром и вечером, потому что день в данном случае может обозначать не промежуток с 12 до 18, а СУТКИ, дату. Осли обращаются к людям с определенным уровнем культуры (не массовой), то они добрый день расценят приблизительно так. Если это сообщение больше неформального характера, (т.е. неделовой контекст), то вариант "Доброго времени суток" без замены на утро/день/вечер вполне прокатит. Хорошему знакомому так написать можно, в деловом письме - нельзя. Примерно так... |
alk, в интернете полным-полно скриптов, которые при заходе человека на вашу страницу вставляют стандартную фразу в зависимости от текущего времени на компьютере этого человека. и не надо извращаться. keep it simple. |
You need to be logged in to post in the forum |