DictionaryForumContacts

 Sluvik

link 26.12.2013 13:02 
Subject: Help please - Real English - зуб даю! ))) gen.
Medical Management Guidelines for Acute Chemical Exposure
Помогите сказать гладко, а то что-то я сегодня начитался китайских диалектов:
my version
"Инструкции по оказанию медицинской помощи при острых химических отравлениях"
Но... речь не только и даже в основном не об отравлениях. Ожоги химические и т.д.
Экспозиция.... ыыы...

 Silvein

link 26.12.2013 13:23 
При воздействии сильнодействующих химических веществ?

 Mumma

link 26.12.2013 13:24 
как вариант: при неотложных состояниях, вызванных воздействием химических веществ

 Sluvik

link 26.12.2013 13:27 
уффф... это заголовок отображающийся на каждой странице. Нужно как-то ёмко изложить. Пока что я остановился на таком:
РУКОВОДСТВО ПО ОКАЗАНИЮ МЕДИЦИНСКОЙ ПОМОЩИ ПРИ ОСТРЫХ ПОРАЖЕНИЯХ ХИМИЧЕСКИМИ ВЕЩЕСТВАМИ
Сорри, что капсами - так в тексте.

 Karabas

link 26.12.2013 16:43 
Кмк, "острое поражение" - не очень. Может, "острое воздействие химикатов"

 нихтшиссен

link 26.12.2013 16:59 
лично мне "РУКОВОДСТВО" активно не нравится по необъяснимым причинам...
Mumma+++
ПОРЯДОК ОКАЗАНИЯ ПЕРВОЙ ПОМОЩИ ПРИ НЕОТЛОЖНЫХ СОСТОЯНИЯХ, ВЫЗВАННЫХ ВОЗДЕЙСТВИЕМ ХИМИЧЕСКИХ ВЕЩЕСТВ

 Sluvik

link 26.12.2013 17:08 
нихтшиссен,
спасибо за компиляцию, но тут именно квалифицированное лечение, а не первая помощь. неотложные состояния - тоже не подходит, так как речь идет также и про "отложные" состояния )))

 нихтшиссен

link 26.12.2013 17:12 
имхо, неторопливое основательное (квалифицированное???) лечение как-то не вяжется с острым состоянием (Acute Chemical Exposure )

 нихтшиссен

link 26.12.2013 17:13 
...если, конечно, речь не идет о вскрытии трупа...

 нихтшиссен

link 26.12.2013 17:18 
наверное, есть смысл переводить название в самую последнюю очередь - уж больно круто замутили:

Acute Exposure --

An acute exposure is defined as an exposure to a chemical for a duration of 14 days or less. Although the duration of exposure during an unscheduled chemical release may be brief, the chemical concentration may be high. The onset of health effects resulting from an acute exposure can be immediate or delayed.

Estimating the risk of adverse effects from an exposure is known as health risk assessment. Health risk depends on the intrinsic toxic potential of the chemical, its concentration, the duration of exposure, and the health status of the person exposed. Even very toxic chemicals may not pose a risk of illness if the duration is brief or the concentration of the substance is low. Exposures to high concentration of even mildly toxic substances, however, can be dangerous.

The toxic potential of a chemical can be gauged by measuring the dose that will kill half of a group of test animals and comparing that dose to similar values for other chemicals. When the dose is administered to test animals by ingestion or injection, it is referred to as the lethal dose (LD(50)). The LC(50) refers to the lethal air concentration that is fatal to 50% of the test animals when it is inhaled. The lower the LD(50) or LC(50), the more potent the chemical. Although widely used to describe relative toxicity of chemicals, these numbers have limited clinical relevance. The values apply only to animal species, not humans. Also, they provide no information about doses that might not kill but could cause serious injury to the lungs, kidneys, or other organs.

The lowest concentration of a chemical in air that has been reported to cause death in humans or animals is referred to as LC(Lo). The dose of chemical at which there are no statistically or biologically significant increases in frequency or severity of adverse effects between the exposed population and appropriate controls is the No-Observed-Adverse-Effect Level or NOAEL.

 Sluvik

link 26.12.2013 17:32 
квалифицированное лечение не обязательно неторопливое и вдумчивое.
А в этом отрывке... прям за каждым словом могилки мышек, кроликов и прочих лабораторных животных...
Acute Exposure - Сильное Поражение пойдет?

 нихтшиссен

link 26.12.2013 17:50 
ужос....:)

 Erdferkel

link 26.12.2013 17:57 
порывшись в (бумажном) справочнике по охране труда в нефтехим.пром-ти
Памятка: медицинская помощь при химических поражениях

 Mumma

link 26.12.2013 18:12 
разные есть определения:
acute (single dose, short-term) exposures
Acute Exposure = Exposure that occurs suddenly or over a short period of time
Acute exposures are single, non-repetitive exposures that don't exceed 8 hours
посмотрите, что у Вас по тексту, может речь об однократной/кратковременной экспозиции

 glomurka

link 26.12.2013 18:17 
Например, Правила/руководство по оказанию медицинской помощи при кратковременном контакте/воздействии химических веществ/реактивов

А, вообще, конечно, зная содержание и целевую аудиторию можно точнее сформулировать

 3/07

link 26.12.2013 19:04 
Слувик,
у вас время на работу остается?) Вы в каждой ветке.
Лично я вам не верю)

 Sluvik

link 27.12.2013 4:05 
3/07, внимательно прочтите ветку про скорость печатания )))
да, на самом деле, увлекся я что-то, но свою норму пока еще делаю.
Поражения у меня всякие и любые, т.е. это заголовок целой серии документов. Данный документ посвящен поражению одним веществом и всем типам поражения через все пути и любой длительности и силы.

 

You need to be logged in to post in the forum