Subject: Getthoisierung ling. Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: там разговор про детскую литературу, но дядечка, по-моему, любит сыпать метафорами и образами разными Заранее спасибо |
G H ettoisierung - геттоизация. Но причем здесь "lingv."? |
|
link 26.07.2007 16:00 |
геттоизация? (красивое русское слово :)) |
А вы смотрели в интернете про "литературное гетто"? |
дело в том, что тема литературоведческая, об особенностях детской литературы. но в данной главе речь идет о каком-то гетто... я запуталась окончательно... что значит "геттоизация"? о синонимах я уж не спрашиваю. объясните, пожалста, может, я как перефразирую? спасибо! |
про литературное гетто я не смотрела, тк вообще смутно, по-видимому, представляю, что такое гетто. я понимаю это как некую закрытую территорию, где живут "низкопробные" люди. а тут получается такой контекст: если человек считает детей недоразвитыми людьми, он отправляется по пути идеального чего-то там... погодите, я по-моему, уловила его пьяную мысль... |
кстати, насчет написания... я думаю, вы правы, тк многие уже отмечали, что таких слов, как я спрашиваю, нет. видимо, в книге полно опечаток... ужас... но я точно с книги вам перепечатала. |
You need to be logged in to post in the forum |