Subject: Гидравлика Подскажите пож.Speicherablassventiele mit Hilfe eines Innensechskantschlüssels öffnen. как его правильно перевести клапаны баллона пневмогидроаккумядятора или без баллона? Спасибо |
получается сливные клапаны баллона гидроаккумулятора? |
Ablaßventil: сливной клапан клапан на сливе спускной клапан сливной вентиль спускной вентиль |
Здравствуйте fekla! Guten Tag! Wenn ich "Hydraulik" lese, dann meine ich, es ist ein "Druckspeicher" gemeint: гидроаккумулятор. Es wird aber immer nur kurz "Speicher" genannt. Damit der Druck vom "Speicher" abgelassen werden kann, wird das Ventil geöffnet - Ablassventil: спускной клапан. |
Hallo Peter, vielen Dank. Ich habe dies heute Nacht verstanden. ich lasse Ir.bestens grüssen. |
You need to be logged in to post in the forum |