Subject: Carbon train - химия. gen. Просьба уточнить возможный перевод "carbon train"Open the stopcock(s) of the absorption bulb (Note 13) and connect it to the carbon train Заранее багодарю. |
В моём А-р химико-технологическом словаре train переводится как "агрегат, состоящий из ряда последовательно установленных или соединённых машин или аппаратов". Довольно многословно, но, может быть, вас это подтолкнёт в нужном направлении. Если, конечно, никто не предложит более точного и адекватного перевода. |
цепь |
Может, "линия" подойдёт? |
You need to be logged in to post in the forum |