DictionaryForumContacts

 Ухтыш

1 2 all

link 28.09.2013 7:26 
Subject: OFF: Иностранные слова, которых очень не хватает русскому языку gen.

 Guido-Maria-Gabriel

link 1.10.2013 6:25 
tschaj,
**даже от gmg**
стесняюсь признаться (хотя многие уже поняли), что
«никакой не перивоччег он,
а копипастер-виртозадрод,
долбодятел-удод
и пилкуннуссист растреклятый
в пред-предпоследней реинкарнации своей!» ))

Local,
the elephant in the room - здесь всякий раз потребуется, имхо, контекстуальный описательный, м.б., не обязательно образный
на лингве, помнится, обсуждалось с участием muzungu

 Анна Ф

link 1.10.2013 15:10 
Пилкуннусия может использовать такие методы. Чтобы добиться грамотности и избавиться от ошибок, которые ее так раздражают. )))
[url=http://pikucha.ru/ic797][img]http://pikucha.ru/ic797/thumbnail/fh64DI30QdE.jpeg[/img][/url]

 Анна Ф

link 1.10.2013 15:11 

 Анна Ф

link 1.10.2013 15:11 
fh64DI30QdE.jpeg

 Мыслитель2013

link 1.10.2013 15:18 
Enilation клевое слово, только по-русски оно уже сущществует:( переведите, кто не слабак 8). ЕНАЛИЗАЦИЯ

 Guido-Maria-Gabriel

link 2.10.2013 17:06 
Анна Ф,
:-))

Enilation - а не испорченное ли это annihilation?

Мыслитель2013,
"суЩЩествует"?

суЩество, (со-)суЩествовать, (имя) суЩествительное, суЩественный, по суЩеству (вопроса)
[cм. картинку выше]
http://slovonline.ru/slovar_el_slova_odnokorennue/b-18/id-270211/sushchestvo.html

 tschaj

link 2.10.2013 19:34 

Take-It-Easy-Gruse

 Guido-Maria-Gabriel

link 3.10.2013 1:23 
да я и не напрягаюсь )) Yeah, I feel soooo gruse today, it's unreal

http://www.youtube.com/watch?feature=player_detailpage&v=AEzTdBJUHO8

 tschaj

link 3.10.2013 2:27 
4u: Laughterature c) R. Federman

 Guido-Maria-Gabriel

link 3.10.2013 17:08 
The word laughterature comes from the word "laughter" and the French "rature," meaning "erasing." Laughter erases itself because behind the laughter is sadness. The only thing that saved me was being able to laugh. Beckett said: "To laugh or to cry, finally it comes out the same in the end." So I chose laughter.

http://www.youtube.com/watch?feature=player_detailpage&v=nGiJ5L3W-mQ

 Guido-Maria-Gabriel

link 5.10.2013 6:32 

 nordic light

link 5.10.2013 14:50 
слова, о которые все время спотыкается устный переводчик:

integrity
performance
challenge

причина проста: качества/явления, определяемые вышеозначенными словами, никогда не считались важными в России.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Pages 1 2 all