Subject: PepsiCo gen. Пожалуйста, помогите перевести. As in the US, PepsiCo is in a strong position to drive tortilla chip category growth in markets including UK, France, Belgium and Spain where it holds a leading positionВыражение встречается в следующем контексте:As in the US, PepsiCo is in a strong position to drive tortilla chip category growth in markets including UK, France, Belgium and Spain where it holds a leading position Заранее спасибо |
не, я дурею иногда с этого форума... т.е ВСЕ ОСТАЛЬНОЕ вам понятно, а вот с PepsiCo затруднения возникли???? |
да не с пепси ко, конечно же, пепси ко - это всего лишь тема сообщения |
Олег бежит за ним собаки но он бежит не от собак его судьба лихая гонит собаки только антураж |
Выражение встречается в самом себе в качестве контекста. Мило. Но не оригинально. Суть же мессиджа (и это очевидно) сводится к незамысловатому желанию аскера получить маленький кусочек халявы. Тоже не ново. Щас найдётся очередной "добрый самаритянин" - сделает. |
спасибо всем за помощь!!! |
да уж - помогли просто офигеть... |
You need to be logged in to post in the forum |