DictionaryForumContacts

 netka

link 13.09.2005 11:21 
Subject: commoditisation
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте: company can overcome the plague of commoditisation

Заранее спасибо

 Irisha

link 13.09.2005 11:23 
контекст

 plastilin

link 13.09.2005 11:37 
компания может избежать перехода своей продукции в разряд ширпотреба - имхо

 netka

link 13.09.2005 11:43 
а если это касается подделки, вернее может ли это касаться именно подделки?

 Irisha

link 13.09.2005 11:46 
контекст :-)

 _***_

link 13.09.2005 11:48 
можно сказать "обезличивания" или что-то в этом роде.

 netka

link 13.09.2005 11:55 
контекст таков, что компания тошиба знает, что ее HD-DVD будут коммодитизировать, но ей на это наплевать.

 Aiduza

link 13.09.2005 11:58 
хм... тошиба... низкого пошиба... :-)

 netka

link 13.09.2005 12:07 
прекрасный тост, и все-таки?

 Irisha

link 13.09.2005 12:13 
тиражировать?

 netka

link 13.09.2005 12:25 
вообще к слову глагол commoditisation в языке встречается довольно часто, господа, может облегчим жизнь себе и другим и придумаем маломальски правдоподобную версию перевода?

 serg00

link 21.09.2005 17:34 
унификация - лучший (единственный?) вариант

 _***_

link 21.09.2005 23:07 
serg00
Вот Вам примерчик: тут это не унификация точно! :)

- the assignability of the claims
(i) separation from the underlying agreement (commodisation of claims)
(ii) inclusion of future claims
(iii) automatic transfer of closely related duties (to arbitrate the claim and to give the debtor a release upon payment
(iv) transfer of all other duties if the debtor has no reasonable interest
(v) contractual non-assignment clauses have no effect on the assignment

 Annaa

link 21.09.2005 23:14 
Нравится мне позиция аскера: вместо контекста - своя интепретация, существительное обзвали глаголом и "Вперед, господа, думайте"

 serg00

link 22.09.2005 9:53 
_***_
Ну почему же... Унификация здесь как раз нормально смотрится в смысле приведения к общим нормам

 _***_

link 22.09.2005 10:51 
serg00

Я Вам как специалист в этой области (не переводчик, а финансист) говорю, что здесь не унификация :)

 Little Mo

link 22.09.2005 10:56 
Позвольте встрянуть: netka, commodisation - не глагол

Голосую за обезличивание и тиражирование, ПРИ УСЛОВИИ выполнения перевода с учётом контекста

 Little Mo

link 22.09.2005 10:58 
commoditisation, конечно

 _***_

link 22.09.2005 11:09 
Little Mo
вот там там выше кусочек из самого что ни на есть "родного" текста - у них commodisation :) (Я ни на чем не настаиваю, просто пример перед глазами)

 Irisha

link 22.09.2005 11:11 
Когда Маркс говорил о commodisation, он не имел в виду ни тиражирование, ни унификацию, ни уступку требований...

 Irisha

link 22.09.2005 11:13 
уступку прав требования, естессно :-)

 Little Mo

link 22.09.2005 11:16 
Irisha, а про что там Карл толковал (без иронии), на самом деле интересно? К тому же энто было давно... история/современность внесли поправку в понимание термина?..

 Irisha

link 22.09.2005 14:00 
Дык... если Вы думаете, что "Капитал" - это у меня настольная книга - то несколько заблуждаетесь. :-)

В двух словах, говорил он о том, что все превращается в товар, имеет/приобретает свою стоимость... овеществление человеческих отношений... товарный фетишизм... господство вещей над людьми... "тут помню, тут не помню..." (с) :-)))

 'More

link 22.09.2005 21:28 
вот жа! (с)
MW
commoditize
transitive verb (-tized; -tizing)
Date: 1984 1. commodify ; specifically to render (a good or service) widely available and interchangeable with one provided by another company 2. to affect (as a brand or a market) by commoditizing goods or services < fierce competition threatened to commoditize prices > • commoditization noun
или вот другой контекст

Commoditization
A process of marketability enhancement in which illiquid financial contracts are modified for trading in more liquid and transparent markets. Securitization is a special case. Most observers consider this transformation desirable, but there are occasional references to commoditization as a cause of price fluctuations. In fact, prices do fluctuate in the less liquid market, but prices are harder to measure without liquidity.

http://www.amex.com/servlet/AmexFnDictionary?pageid=display&titleid=1291

 Irisha

link 22.09.2005 21:29 
Частный случай

 

You need to be logged in to post in the forum