|
link 16.03.2013 7:07 |
Subject: градорегулирующий gen. Всем, кто видит это сообщение, привет и заранее спасибо, уважаемые переводчика, подскажите как правильнее перевести слово "градорегулирующий"? Вот контекст: Градорегулирующий характер документа, направленный на координацию интересов и стимулирование участников градостроительной деятельности
|
|
link 16.03.2013 7:08 |
Urbanplanningful |
имхо regulatory urban development/planning nature of the document |
You need to be logged in to post in the forum |