DictionaryForumContacts

 SKY

link 26.06.2007 5:48 
Subject: подсосковая зона med.
Ультрозвуковое исследование грудных желез.

"Подсосковая зона" - Zone unter Warzen?

Спасибо за помощь!

 Deserad

link 26.06.2007 6:51 
Ultraschalluntersuchung im Bereich unterhalb der Brustwarze

 SKY

link 26.06.2007 7:17 
Deserad :)

 Deserad

link 26.06.2007 7:23 
Вам не нравится? :)

 mamik

link 26.06.2007 7:41 
2Deserad,
Brustwarze - грудной сосок;
Brustdrüse - грудная железа.
Это знаю даже я, не имея никакого отношения к медицине и с минским образованием.

 Deserad

link 26.06.2007 7:46 
Еще бы Вам этого не знать!
Зачем мне ваша расшифровка из Лингво?
У нас тоже умеют пользоваться словарями.
Я знаю эти слова, хотя тоже никогда не переводил в области медицины.
Речь идет о сочетании "подсосковая зона", а тема вопроса - само исследование грудных желез, или? :)

 Gajka

link 26.06.2007 8:38 
"У нас тоже умеют пользоваться словарями"

"У нас" не всегда значит "à умею"!

 Regenbogen

link 26.06.2007 10:24 
А я бы просто к переводу Д. добавила
Ultraschalluntersuchung der Brustdrüse unterhalb der Brustwarze

 Deserad

link 26.06.2007 10:59 
Согласен с Regenbogen! :)

 

You need to be logged in to post in the forum