DictionaryForumContacts

 Justine

link 22.12.2012 17:18 
Subject: under the palate
Пожалуйста, помогите перевести.
.under the palate
Выражение встречается в следующем контексте:
Martin had been shotgunned under the palate. It had been an interrogation finished by an execution.
Заранее спасибо

 Wolverin

link 22.12.2012 17:27 
переводится здесь palate буквально.

 natrix_reloaded

link 22.12.2012 17:34 
по-русски шире вроде говорится, нет? выстрел в рот?

 Wolverin

link 22.12.2012 17:42 
смотря что там за текст. Может, это coroner's report?

 natrix_reloaded

link 22.12.2012 17:44 
абсолютно согласна.

 Justine

link 22.12.2012 17:45 
Спасибо!
С выстрелами в нЁбо в рунете туго, hence the question.

 nephew

link 22.12.2012 17:50 
видимо, под подбородок ствол уперли, иначе шотган в небо не упрешь.

 

You need to be logged in to post in the forum