Subject: gain a foothold for the future adv. Здравствуйте,как вы считаете, в следующей фразе: Company focused on gaining a foothold for the future... выражение gain a foothold for the future можно было бы перевести как "инвестировать в будущее"? |
м.б. завоевать определенные позиции/создать прочную основу для будущего развития |
создать основу для будущего развития +1 |
спасибо, как раз нужные слова:) |
создать задел (на будущее), заложить основу/базу |
You need to be logged in to post in the forum |