DictionaryForumContacts

 Jousephine

link 22.06.2012 12:35 
Subject: Презентация возможностей автоматизированной системы gen.
Добрый день, у меня эл.презентация, называется "Презентация возможностей автоматизированной системы". Как это правильно перевести?
Спасибо

 10-4

link 22.06.2012 12:41 
Smart (OR Intelligent) System and Its Capabilities

 Jousephine

link 22.06.2012 12:49 
Спасибо.

 Jousephine

link 22.06.2012 12:52 
Что-то я совсем торможу.... Давно не занималась переводами. Оооочень давно....

А как "Анкета регистрации предназначена для самостоятельной регистрации участников "?
The Registration Form is intended как-то уж очень коряво, на мой взгляд

 10-4

link 22.06.2012 13:55 
The Self-Registration Form

 Jousephine

link 22.06.2012 14:05 
Там длинное предложение, прошу прощения, что все сразу не написала:
поправьте, пожалуйста, очень криво?

The registration form is designed for self-registration and filling data necessary for access to the Profile, where the participants can leave their theses or posters.

Оригинал:
Анкета регистрации предназначена для самостоятельной регистрации участников и внесения необходимых данных для получения доступа к Личному кабинету, где они могут внести тезисы своего доклада или постеры.

 10-4

link 22.06.2012 14:18 
The self-registration form allows entering data that are required for access to a Personal Cabinet, where the registered attendee may place his/her abstaract and/or poster presentation.

 Jousephine

link 22.06.2012 14:25 
Спасибо сто тысяч раз!!!!

 tumanov

link 22.06.2012 17:25 
The registration form is designed for self-registration

The registration form is designed for self-registration ...

 olga.ok22

link 22.06.2012 17:30 
is provided

 tumanov

link 22.06.2012 17:33 
По вашей логике получается, что у этих вот слово пропущено:

http://www.nytimes.com/2009/04/21/health/21well.html?_r=1

Полно вам, это же английский
У него английская логика
Зачем в нее российский порядок пихать?

 tumanov

link 22.06.2012 17:35 
Перекладем по аналогии:

What is this form for? For self-registration.
Respectively, this form is for self-registration, isn't it?

 olga.ok22

link 22.06.2012 17:41 
а чтоб все знали, что у нас порядок и ни-ни:)))
кстати, г-н Туманов, Вы сообщение моё получили?

 tumanov

link 22.06.2012 17:43 
???

 olga.ok22

link 22.06.2012 17:49 
ну, тогда хоть дайте e-mail, повторю

 tumanov

link 22.06.2012 17:56 
А пошлите снова на тот, который был вначале.

Можете его здесь процитировать.
Я не боюсь лишней рекламы.

 Лу Рид

link 22.06.2012 18:01 
Личный Кабинет - это Self-Care Account.

 olga.ok22

link 22.06.2012 18:12 
я послала сообщением через Мультитран и на serg_tumanov@hotmail.com

 tumanov

link 22.06.2012 18:21 
Спасибо!

 Codeater

link 22.06.2012 19:20 
Теперь и у меня есть адрес Туманова. Гыыы! :)

 silly.wizard

link 23.06.2012 1:49 
там в адресе туманова ашипка. должно было быть ...@hotmale.com

 tumanov

link 23.06.2012 6:47 
:0)
У меня раньше адрес на
hot.ee
был

Не поверите, проходу не давали!

 Jousephine

link 23.06.2012 7:31 
Оооо, я думала тема давно умерла, а тут 14 сообщений!

to Лу Рид
"Личный Кабинет - это Self-Care Account"

Я такого никогда раньше не видела. Сталкивалась с Profile, но то, что вы написали, вообще вижу впервые. Это принятое на всяких форумах обозначение?

 Лу Рид

link 23.06.2012 7:38 
Self - самостоятельность. Действия самого пользователя.
Профиль - это профиль.
Это принятое для ЛК.

 Jousephine

link 23.06.2012 8:02 
Спасибо!
Только я не очень понимаю, чем профиль от личного кабинета отличается? Разве в профиль можно только личные данные вносить? Оставлять заметки нельзя?

 Лу Рид

link 23.06.2012 8:47 
Профиль все же ограничен в возможностях. Тезисы и постеры - самостоятельно вносит участник в Личном Кабинете

 Jousephine

link 23.06.2012 9:12 
Спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum