DictionaryForumContacts

 Tessy 1

link 17.06.2012 16:38 
Subject: it will be the responsibility and at the expense of the distributor for all loss items gen.
Пожалуйста, помогите перевести.>Выражение встречается в следующем контексте:<
At the point the order has left the company premises it will be the responsibility and at the expense of the distributor for all loss items.
С того момента, когда заказанныая продукция покинула территорию компании, it will be the responsibility and at the expense of the distributor for all loss items.

Заранее спасибо

 pushisstaya

link 17.06.2012 16:52 
дистрибутор (агент по продаже) будет нести ответственность и за свой счет возмещать убытки за утерянный товар

 tumanov

link 17.06.2012 18:26 
А если он не потеряется, а только поломается?
Вопрос к пушистой

 Alex16

link 17.06.2012 19:40 
"loss items" - это на каком языке?

 Tessy 1

link 17.06.2012 20:00 
текст из Великобритании, поэтому, по всей видимости, составлен носителями языка

 Alex16

link 17.06.2012 20:03 
Англичане знамениты своими "косяками"

 Tessy 1

link 17.06.2012 20:28 
Это точно

 

You need to be logged in to post in the forum