Subject: Перевод инструкции tech. Пожалуйста, помогите разобраться с этим словом и перевести его.re-sourcing Слово встречается в следующем контексте: Thermo Fisher Scientific will warranty parts and labor for any manufacturer's defects for two years (24 months). No precision instrument is warranted if crushed, dropped on the floor or in a bucket of water. all service, including repairs and routine maintenance, and x-ray tube replacement or re-sourcing, must be performed by Thermo Fisher Scientific or by an Authorized Niton Analyzer Service Facility. Any attempt to open the sealed plastic housing of your NITON instument will nullify the instrument warranty in its entirety Может быть это опечатка??? Заранее спасибо |
Перезарядку, быть может, автор так оригинально назвал. |
...замена рентгеновской трубки или ее закупка (для последующей установки)... |
You need to be logged in to post in the forum |