DictionaryForumContacts

 unshady

link 23.02.2012 17:20 
Subject: Перевод инструкции tech.
Пожалуйста, помогите разобраться с этим словом и перевести его.
re-sourcing
Слово встречается в следующем контексте:
Thermo Fisher Scientific will warranty parts
and labor for any manufacturer's defects
for two years (24 months). No precision
instrument is warranted if crushed,
dropped on the floor or in a bucket of water.
all service, including
repairs and routine maintenance, and x-ray
tube replacement or re-sourcing, must be performed
by Thermo Fisher Scientific or by
an Authorized Niton Analyzer Service Facility.
Any attempt to open the sealed
plastic housing of your NITON instument
will nullify the instrument warranty in its
entirety

Может быть это опечатка??? Заранее спасибо

 Лу Рид

link 23.02.2012 20:06 
Перезарядку, быть может, автор так оригинально назвал.

 Ivanog

link 23.02.2012 20:37 
...замена рентгеновской трубки или ее закупка (для последующей установки)...

 

You need to be logged in to post in the forum