DictionaryForumContacts

 САБ

1 2 3 all

link 22.02.2012 3:58 
Subject: Нужна Ваша помощь gen.
Доброго времени суток!

Буду всем благодарна кто сможет уделить пару минут и проверить перевод. Заранее спасибо.

Conditions of indemnification. The party seeking indemnification must promptly notify the other party of the claim and cooperate with the other party in defending the claim. The indemnifying party has full control and authority over the defense, but the other party may join in the defense with its own counsel at its own expense. THE INDEMNITIES ABOVE ARE THE ONLY REMEDY UNDER THIS AGREEMENT FOR VIOLATION OF A THIRD APRTY’S INTELLCTUAL PROPERTY RIGHTS.

Условия компенсации. Сторона, заявившая о выплате компенсации должна надлежащим образом уведомить другую сторону о претензии и провести работу с другой стороной по зашите претензии. Сторона, заявившая о выплате компенсации, полностью контролирует претензию, но другая сторона также может направить своего адвоката за свой счет.

 AsIs

link 22.02.2012 6:30 
Условия юридической защиты. Сторона, запрашивающая юридическую защиту, должна незамедлительно уведомить об этом другую сторону и проработать с ней порядок действий в рамках такой юридической защиты. Сторона, осуществляющая юридическую защиту, полностью контролирует порядок действий по защите, но при этом другая сторона также может за свой счет направить своего адвоката для участия в защите. В РАМКАХ НАСТОЯЩЕГО СОГЛАШЕНИЯ ДЕЙСТВУЕТ ТОЛЬКО ВЫШЕИЗЛОЖЕННЫЙ ПОРЯДОК ЮРИДИЧЕСКОЙ ЗАЩИТЫ ОТ НАРУШЕНИЯ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫХ ПРАВ ТРЕТЬЕЙ СТОРОНЫ.

З.Ы. Тут не про компенсацию, а про то, что одна сторона будет впрягаться за другую, если первую обидит третья. это и есть indemnification

 Demirel

link 22.02.2012 6:44 
Да нет же, откуда такой бред - юридическая защита??

indemnification = возмещение ущерба

 AsIs

link 22.02.2012 6:58 
никто ничего не возмещает. откройте текст всего соглашения да прочитайте, господин специалист. Гугл дает Клиенту право на пользование гугло-приложением. Если в ходе такого пользования на Клиента третья сторона катит бочку за якобы нарушение ее (третьей стороны), Клиент тыкает пальцем в Гугла, как источник проблем, а Гугл уже думает, как отбиваться от третьей стороны. Прежде чем делать столь резкие оценки, господа "юристы", разберитесь с предметом обсуждения.

 AsIs

link 22.02.2012 6:58 
*за якобы нарушение ее прав (третьей стороны)

 Demirel

link 22.02.2012 7:00 
party seeking indemnification - сторона, требующая возмещения ущерба

 AsIs

link 22.02.2012 7:05 
И потом с какого перепуга одна сторона будет требовать ей что-то выплатить, а выплачивающая сторона "полностью контролировать процесс компенсации" да еще и прорабатывать с требующей стороной детали. Это как??? Для начала вчитайтесь, вдумайтесь в текст. Уже из этого абзаца понятно, что денежная компенсация или, как вы пишите, возмещение ущерба совершенно неуместно. Мне стало интересно, и я нашел первоисточник. Прочитав его полностью, все становится на свои места. Это называется контекстуальный перевод.

Get short URL | Pages 1 2 3 all