Subject: и причинение последнему ущерба law Указанным судебным актом установлено, что имело место хищение имущества ОАО ____и причинение последнему ущерба...
|
шире контекст. как вариант, возможно, - ... sustained loss and damage (in the amount of...) но для уверенного перевода надо понимать канву данного эпизода (уголовного дела??) |
Larceny (Theft of Property) ... and the damage thereto ... |
да, уголовного дела. |
ну, а фабула? |
You need to be logged in to post in the forum |